What a pity!
Ⅱ 如圖:It is a pity that you didn't go to see the film為什麼前面不用was
這句話分前後兩個動作,以 that 引導的從句部分的動作已在說話之前完成了,且用了過去時態。而主句則說的是沒去看電影後,當時的感受,屬現在時態,故用了 to be 的原形 is.
Ⅲ 你為什麼不去看電影呢的英文
Why not go to the cinema ?
Why don't you go to the cinema?
Ⅳ 用regret 表示「後悔沒去看點影」應怎麼表達
regret to do… 遺憾地做(將要做,未做)…
例:
I regret not to go to the cinema,but I have no choice.
我遺憾沒去看電影,我實在沒有辦法(預計沒辦法去,電影可能還沒播放)。
regret doing… 後悔做了(已做)…
例:
I regret not watching the movie.
我後悔沒看上這次電影(電影已播完)
Ⅳ 遺憾的英文是什麼
遺憾的英文是pity 。
英 [ˈpɪti] 美 [ˈpɪti]
n. 憐憫; 同情; 可惜的事; 憾事;
vt. 對…表示憐憫; 對…感到同情;
1. She summoned up all her pity for him, to smother her self-pity.
她抑制著心中的自憐,將滿腔的憐憫之情都傾注在了他的身上。
2. Leo went on, his dark eyes wide with pity and concern.
利奧接著說下去,他的黑眼睛瞪得大大的,充滿憐憫和關切。
3. Supposedly his last words to her were: "You must not pity me."
據說他對她說的最後一句話是:「別憐憫我。」
4. She knew that she was an object of pity among her friends.
她知道自己是朋友們同情的對象。
5. The pity of it was that the Americans didn't play cricket.
可惜的是美國人不打板球。
6. "What a pity," Graham said with a hint of sarcasm.
「太遺憾了,」格雷厄姆略帶挖苦地說道。
Ⅵ 你昨天沒去看那部電影真遺憾,英語
It's a pity that you didn't go to see the film yesterday.
你昨天沒去看那部電影真遺憾
Ⅶ 遺憾用英語怎麼說
遺憾的英文翻譯是regret,regret在句中可以作為名詞和動詞使用。
regret
英 [rɪˈgret] 美 [rɪˈɡrɛt]
vt.後悔,悔恨;遺憾,抱歉;悼念,哀悼
vi.感到後悔,感到抱歉
n.遺憾,惋惜;後悔,悔恨;哀悼
相關短語:
1、express regret表示遺憾 ; 應對此決定表示遺憾 ; 表不遺憾 ; 表達歉意
2、Forget Regret忘決歉意 ; 忘記歉意
3、Regret Message悔恨的訊息 ; 悔恨的信息 ; 後悔的訊息
4、regret function後悔
regret的近義詞有pity和sorriness。
一、pity
英 [ˈpɪti] 美 [ˈpɪti]
n.憐憫;同情;可惜的事;憾事
vt.對…表示憐憫;對…感到同情
例句:
1、It's a pity that you can't stay longer.
你不能再多停留些時間,真是遺憾。
2、『I've lost it!』 『Oh, what a pity .』
「我把東西弄丟了!」「哎呀,真可惜。」
二、sorriness
英 ['sɒraɪnəs] 美 ['sɒraɪnəs]
n.悲哀
例句:
1、It was a kind of sorriness to Cheng Min -zheng.
這不能不說是學者修譜的悲哀。
2、.
這場文學革命既給他們帶來了輝煌,也帶來了抹不去的悲哀。
Ⅷ 真遺憾昨天邁克爾沒有看電影英語
It's a pity that Michael didn't see the movie yesterday.