導航:首頁 > 國外大片 > 我認為丹尼在這部電影中演的最好英語

我認為丹尼在這部電影中演的最好英語

發布時間:2022-10-03 02:18:27

❶ <<珍珠港>>中的丹尼是誰演的他還演過什麼電影

姓名:喬什·哈奈特
性別:男
原名:
英文名:Josh Hartnett
生日:1978年7月21日
星座:
國籍:美國
地域:歐美
身高:189cm
血型:
三圍:
嗜好:
生平介紹:喬什·哈奈特(Josh Hartnett),1978年生於美國加州。1996年畢業於明尼蘇達州明尼阿波利斯的南方高中,後來到紐約SUNY學習表演。1997年4月,得到短命的美國電視連續劇《Cracker》中邁克爾·菲茨傑拉德這一角色。此後,哈奈特開始參與製作一些小的戲劇,並在全國性的商業演出活動中嶄露頭角。1998年參加完《H20捉鬼節》(Halloween H20: 20 Years Later)的拍攝後,正式進軍好萊塢電影界。接下來,科幻驚悚片《奪命高校》(The Faculty)讓哈奈特初嘗走紅的滋味,奠定了他的偶像帥哥形象。
2000年,哈奈特出演愛情悲劇片《愛在地球盡頭》(Here on Earth),受到美國校園少女追捧。2001年拍攝了《千方百計》(O),展示出深厚的演技,同年又拍攝了好萊塢大片《珍珠港》(Pearl Harbor)。雖然是一名偶像型演員,但哈奈特頗受許多大導演的青睞,他還在斯科特的《黑鷹墜落》(Black Hawk Down)中出演了主要角色。

❷ 英文翻譯,急用。一百分

丹尼有個愛好。丹尼現在就在這兒。他正在為自己的愛好買東西。
丹尼:你好。我想買棵樹,請問。
店員:一棵樹?抱歉,我們這里不賣樹。這是個照片館。
丹尼:哦!那太好了!我需要把一些照片放在樹上。你有沒有我能用的東西啊?
店員:好吧,我們有些小的相框。人們經常把它們掛在牆上,但是我猜你能把它們放到樹上。
丹尼:太棒了!我如何把照片放在相框裡面吶?
店員:說明書在盒子里。每個盒子里有5個相框。
丹尼:我要5個盒子,我還需要些膠卷。
店員:你要多少膠卷?
丹尼:我要兩卷膠卷,麻煩了。

自譯 望採納

❸ 我想起個叫丹尼的英文名,但不知道哪種寫法對...

基本上DENNY 及 DANNY 發音極其類似, 幾乎是沒有差別的。 這倆個名字都屬於簡化名稱, 就好比DANIEL 是正名而俗稱可以是DENNY。 所以說不管用那一個都不會是非常正式的名字。 實際上DENNY 還比較常聽到 因為DENNIS 比 DANIEL 常用,所以簡名DENNY 比 DANNY 來的多。通常這倆個名字都是男的名字, 不過也有女的用, 象是本名是DANIELLE 的女性就可能用 DANNY 作為代名。

❹ 李連傑的狼犬丹尼簡介,這個電影具體要表達什麼意思

導 演:路易斯·萊特瑞爾
編 劇:羅伯特·馬克·卡門 呂克·貝松
主 演:李連傑 摩根·弗里曼 羅伯·哈斯金斯 Kerry Condon 斯科特·阿德金斯 (更多)
上 映:2005年2月2日
地 區:英國 法國 美國 中國香港
語 言:英語
顏 色:彩色
時 長:103分鍾
類 型:驚悚片 動作片
分 級: 美國:R
投 票:
6/10 (3 票)
我也來投票(獎影幣)

故事梗概:
李連傑扮演主人公丹尼,他是從小被一個經營地下非法搏擊活動的黑社會頭目巴特囚禁,接受殘酷訓練。他成為搏擊賽事中無可爭議的冠軍,為巴特賺了大量黑錢,但由於從小與世隔絕、過著狗一樣的舔血生活,孩童心智的丹尼除了成為殺人機器之外對人性、世界一無所知。一次意外,丹尼遇到了一位鋼琴調音師山姆,在兩人的相處過程中,山姆漸漸贏得了丹尼的信任,並用音樂教給丹尼人性的美好。但是黑社會頭目不肯輕易放過丹尼,兩人都面臨一場血腥的搏殺……(更多)

《狼犬丹尼》由李連傑扮演主人公丹尼,他是從小被一個經營地下非法搏擊活動的黑社會頭目巴特囚禁,接受殘酷訓練。他成為搏擊賽事中無可爭議的冠軍,為巴特賺了大量黑錢,但由於從小與世隔絕、過著狗一樣的舔血生活,孩童心智的丹尼除了成為殺人機器之外對人性、世界一無所知。一次意外,丹尼遇到了一位鋼琴調音師山姆,在兩人的相處過程中,山姆漸漸贏得了丹尼的信任,並用音樂教給丹尼人性的美好。但是黑社會頭目不肯輕易放過丹尼,兩人都面臨一場血腥的搏殺……

關於影片:
導演是The Transporter的導演,編劇是法國大導演Luc Besson,動作指導是黑客帝國的動作指導袁和平,主演是有些發福的功夫皇帝李連傑和演技派老明星Morgen Freeman,發行公司是20th Century Fox,這個組合應該夠了。別人一直覺得李連傑在好萊塢的影片不好,可能是我在國外看的電影太多了,思想也有些改變,我一直覺得龍之吻和Romeo Must Die都挺好看的。這部影片我認為應該會是李連傑在好萊塢比較優秀的影片。李連傑看上去比以前瘦了些,動作風格和龍之吻類似。
法國大導演Luc Besson看來在動作片這方面和中國大導演張藝謀比較類似,在執導了不少藝術片(其中不少都獲得好評)之後,都把目標放在功夫片上,而且兩位導演在這方面都不太成功。李連傑在法國倒是相當走紅,又拍廣告又拍電影。李連傑在好萊塢票房最高,影評最好的電影就是和Luc Besson合作的《龍之吻》。華納雖然和李連傑合作過不少,但是放著人才不會用。這部Danny The Dog原定2004年上映,拖啊拖的就到了2005年,大概也是上半年吧。

李連傑《犬人丹尼》將上映2005-1-12
逃過南亞海嘯的劫難,李連傑近期將有新作在戲院上映。他已殺青一年的英語電影《Danny the Dog》(犬人丹尼)終於完成後制工作,即將將在2月初於法國推出,這部新作更是法國知名導演呂克貝松專程為他量身打造,是部頗受大家期待的精采武打作。
本來帶著妻兒赴馬爾地夫度假卻不幸碰上災難的李連傑,更是成為全球影迷關心的對象。早先他和香港娛樂圈一度失聯,大家都擔心他的安危,那時歐美的電影網站也報導此新聞,許多粉絲表示難過,並希望早日得知他的下落。身為現今華人影星在歐美影壇發展最成功的代表之一,所幸最後終於等到了好消息。
早就安排會在今年初上映的李連傑新作《Danny the Dog》(犬人丹尼),正巧也遇到南亞災難大家對他的關懷,使得想賣出理想票房的此片更增致勝威力,而目前海報也已在法國強力曝光,預告片也已在網上露臉。此片中李連傑扮演的功夫高手受人操縱,身不由已表現出小狗的特徵,角色形象令人耳目一新,是呂克貝松為他量身設計的新戲路,也是李連傑個人相當看重的一次突破,想不到意外成為他平安歸來的「重生」之作,意義更加不同。

❺ 哪些電影最適合您,但最不常見

希臘戰神Ares是Keyser Soze式的惡棍,它推動了Patty Jenkins導演的《神奇女俠》的策劃,當時該導演從天上就是DCEU的甘露。

從那時起,特里斯(Thewlis)繼續在法戈(Fargo)的第三個賽季中表現出驚人的反派。他的VM Varga令人恐懼,不祥。

❻ 《亡命救護車》中國首映,影片中你最喜歡哪個角色

《亡命救護車》這部電影當中有很多優秀的演員,他們飾演的角色都深入人心,個人最喜歡這部電影當中由傑克·吉倫哈爾飾演的Danny Sharp,因為這個角色本身的設定就非常令人興奮,而且這個角色也擁有著強烈的氣場和沖擊力燃炸的動作,非常吸引個人,而且在電影當中Danny Sharp是一個很復雜的人,同時也是一個有情有義的人,他在搶劫的時候是一個硬漢,但是在面對自己的好朋友的時候,自己非常的有情有義,所以他的這個角色非常的重情重義又瘋狂,因此個人是非常喜歡的。

❼ 丹尼跳舞十分好劃線部分跳的好英語怎樣改句子的

一、 肯定句改否定句的方法 — 一步法
1、 在be動詞(am ,is, are ,was, were)後加否定詞not。如:is not , are not , am not, was not, were not;其中is not=isn』t, are not= aren』t, 前者為「完全形式」,後者為「縮略形式」。
2、 在can,should,will等後加not。如:cannot, should not, will not;
3、上述都沒有的,在動詞前加助動詞do, does, did的否定形式don』t/doesn』t/didn』t。
4、 some 改成any。
如: I am a girl. → I am not a girl.
You are a student. →You are not a student.
→You aren』t a student.
This is Tom』s bag, → This is not Tom』s bag.
→ This isn』t Tom』s bag.
答題方法是;否定詞not在be後邊。
二、 肯定句改一般疑問句的方法 — 三步法
1、 把be動詞放在句首,剩下的照抄,(some 改成any,I改成you,my改成your,)句點改成問號。
2、 把can,shall, will等放到句首,剩下的照抄,(some 改成any,I改成you,my改成your,)句點改成問號。
3、 上述都沒有的,在句首請助動詞Do/Does/Did幫忙,剩下的照抄,(some 改成any,I改成you,my改成your,)句點改成問號。
注意:句首的第一個字母要大寫,句尾標點應為「?」。如:
I am in Class 6. →Are you in Class 6?
You are from America. →Are you from America?
It is an orange. →Is it an orange?
答題方法是:要想提問,be提前,句末「?」別忘了。
4、 就一般疑問句回答
一般疑問句有兩種回答,即:肯定回答和否定回答。其中,肯定回答用yes,否定回答用no。 語句順序為:Yes + 主語 + am /is/ are/was/were.|can.|do/does/did|; No + 主語+ am not/ isn』t/ aren』t/wasn't/weren't.|can't.|don't/doesn't/didn't|.。如:
(A)—Are you an English teacher?
—Yes, I am. /No, I am not.
(B)—Is that a bird?
—Yes, it is./ No, it isn』t.
三、 肯定句改特殊疑問句(對劃線部分提問)的方法 — 四步法
①特殊疑問句的構成。即:特殊疑問句 = 特殊疑問詞 + 一般疑問句
②掌握特殊疑問詞what(對事、物提問);who(對人提問);where(對地點提問); how(對狀況提問); how old(對年齡提問); what colour(對顏色提問)等。
③答題方法:一找二變三整理。
所謂「一找」,即根據劃線部分內容找出合適的特殊疑問句;「二變」,即把餘下部分變成一般疑問句;「三整理」,即按特殊疑問句的語序整理句子,注意句首字母要大寫,句尾標點為「?」。如:
(1)This is Tom. → Who is this?
(2)That is an orange. →What is that?
(3)Jane is from America. →Where is Jane from?
(4)Miss Wu is fine. → How is Miss Wu?
(5)He is ten. → How old is he?
四步法
1、在一般疑問句的基礎上,句首添加一個疑問詞即可,可根據劃線部分確定是什麼疑問詞。
2、接著找be動詞或can,shall, will等放在疑問詞後面,若沒有則請助動詞do/does/did幫忙,寫在疑問詞後面,how many除外,必須先寫物品,再寫be動詞等。
3、劃線部分去掉後剩下的內容照抄,(some 改成any,my改成your等)
4、句點改成問號。
四、 同義句型轉換
同義句型轉換,是把意思相同或相近的句子用不同的詞彙、短語及句型表示出來。如:
I』m Peter. → My name is Peter.
Tom is tall. →Tom isn』t short.
總之,要教好句子,首先要給學生滲透句子的綱,學生才可以依葫蘆畫瓢,有綱可循。當然,平時還必須增加閱讀量,實踐量,不斷總結經驗,培養語感掌握技巧,提高句子的准確性。
補充說明:
「句型轉換」題是用來考查學生對句子結構變化所掌握的程度。
常見的出題方式:
陳述句變成一般疑問句,並做出肯定或否定回答;肯定句變成否定句;同義句型轉變;對劃線部分提問等等。

❽ 《巴黎聖母院》的英文版好詞好句

fig-油脂

對國內觀眾而言,美國社會的「油脂現象」(Grease)是很難理解的,要去觀看這部過時電影的最大動力,無非就是如今噸位升級成「肥尊」的約翰·特拉沃爾塔(John Travolta)在26年前的骨感以及當年他電動馬達般的矯健身姿。而這部色彩鮮艷、沒心沒肺、片如其名顯得有些甜膩的電影又何以會成為一代美國人的情結?

也許《油脂》對於美國人的意義也就像是《少林寺》之於我們,電影里約翰·特拉沃爾塔扮演的丹尼(Danny),他那油光鋥亮的飛機頭儼然就是美國一個時代的象徵,代表著激動人心的迪斯科舞步、花團錦簇的青春以及一代美國人在年少時迷戀過的一切事物。這樣的青春雖然找不到內涵,但就像油脂輕輕地漂浮在水面上,叫人忍不住會羨慕這種年少優游。電影《油脂》改編自百老匯同名音樂劇,導演朗戴爾·克利瑟(Randal Kleiser)原本只是想拍一部針對青少年觀眾的青春校園歌舞片,但沒想到竟然成就了幾個「第一」:約翰·特拉沃爾塔主演的第一部大製作、奧莉維亞·紐頓·強(Olivia Newton-John)(片中扮演女主角珊迪Sandy)的銀幕處女作、影史上最賺錢的歌舞片之一、美國銷量最高的電影原聲專輯……而《油脂》的音樂劇同名原型也並非泛泛之輩,它以一出實驗劇的身份慢慢滲入外百老匯,最終攻克百老匯舞台,直到1980年4月下檔,以3388場演出的成績,成為當時百老匯有史以來最長壽的音樂劇,這個紀錄後來被音樂劇《歌舞線上》(A chorus line)打破。

電影《油脂》的劇情很簡單,高中生丹尼和珊迪兩情相悅,但就像歌舞片中任何一對小兒女一樣,他們在進入最終的和諧境界前總要經歷一些無傷大雅的小波折:矜持、猜忌、患得患失……最後在高中畢業嘉年華會上,丹尼與珊迪終於重歸於好,他們倆乘著一輛鮮紅的跑車,竟然就像是童話結局一般飛上了天空。

《油脂》的音樂很明顯是以50年代的搖滾元素為基調,而電影本身則開創了70年代末80年代初迪斯科舞的新時代,相信就是這雙重的懷舊色彩令國內觀眾在這部頂著經典光環的歌舞片面前摸不著頭腦,卻令一代美國人如醉如痴。但《油脂》片中蓬勃高漲的活力卻是極富感染力的,這群發育成熟的高中生們,他們成長中的煩惱是極為舞台化的,以致觀眾會認為他們根本就無憂無慮,而當他們在搖滾舞曲的伴奏下,跳起既優雅又激烈的50年代社交舞時,這種青春在手的自信又令觀眾忍不住贊嘆連連。《油脂》不問世事的純真也許的確是種頭腦簡單,但它那樣放肆以致到了古怪地步的青春表白,無論何時何地對你日漸沉悶的生活都將是次刺激。

fig-奧莉維亞·紐頓·強

與片中約翰·特拉沃爾塔充滿年代特色的演唱相比,奧莉維亞·紐頓·強的歌聲似乎更經得起時間的考驗,26年過去了,珊迪那首柔腸百轉的《不可救葯愛上你》(Hopelessly devoted to you)聽來依然是那麼動人且自然。這首女聲獨唱是電影《油脂》為扮演女主角的澳大利亞女歌手-奧莉維亞·紐頓·強度身訂做的,因為在音樂劇原型里,屬於女主角的唱段並不是很多,於是在經紀人-約翰·法拉(John Farrar)的一再堅持下,製作人羅伯特·史蒂伍德(Robert Stigwood)同意由約翰·法拉親自為奧莉維亞創作了一首抒情歌曲。隨著電影的熱映,在無數觀眾的心目中,這首《不可救葯愛上你》便成了楚楚動人的女主角-珊迪的象徵,歌中那種少女情竇初開的感覺,就像這一幕場景時的皎潔月光,慢慢沉入水底的粉紅色信紙和浮現在珊迪腦海中揮之不去的丹尼笑臉,一切讓人既惆悵又依戀。

奧莉維亞·紐頓·強的名字對國內歌迷來說也許陌生,但在西方,她卻是一名不折不扣的殿堂級歌手。在奧莉維亞30年的歌唱歲月中,從青春偶像、性感標志直到備受尊崇的實力巨星,可謂歷盡風雲。奧莉維亞·紐頓·強是四座格蘭美獎、九座全美音樂獎的得主,由她一人便締造了26首英美十大金曲,而這首《不可救葯愛上你》則是她最著名的代表作之一。

《不可救葯愛上你》在26年間被許多女歌手翻唱過,國內音樂愛好者恐怕更多是在瑪麗亞·凱瑞(Mariah Carey)的夏威夷演唱會上首次聽到這首歌曲,瑪麗亞·凱瑞的翻唱可謂絢麗,但卻把原唱襯托得更加清新質朴,奧莉維亞那種發自天然的少女情愫在今日看來當真千金難求。奧莉維亞·紐頓·強在《不可救葯愛上你》中那些綿綿不絕的嘆息真是令人刻骨銘心,盡管珊迪的相思跳不出「少年不識愁滋味」這句老話的概括,但她的全心全意卻仍不失為一次最深情的傾訴,同時也在電影《油脂》動感十足的跳躍色彩上添加了沉靜的一筆,令其動中有靜,音樂層次更為飽滿。

個人主頁 | 引用 | 返回

單曲
luanbu發表評論於2004-12-31 18:38:54

fig-星幻

《星幻》,法語音樂劇堂堂開山鼻祖,其題材之另類不禁令她被籠罩在了一片神秘雲霧之中。《星幻》的情節乍看之下就是一個科幻故事,與手冢治蟲的名作《大都會》頗有幾份神似:在未來一座超級都市(Monopolis)中,野心涌動。權欲熏天的大亨、恐怖分子、過氣女星、咖啡館女招待、迷惘青年與娛樂紅人,各色人物的命運通過城中一檔熱門電視訪談節目-「Starmania」被串聯起來。《星幻》的獨特在於它不像一般故事那樣以時間為情節推進的根據,似乎在跳進之間,劇中人物的命運便各得其所,這種平面的表達方式使整出劇情本身就猶如一個集錦,帶有電視娛樂那種特有的輕浮氣味。《星幻》誕生於整個法國尚不認同「音樂劇」的時代,因此被稱作是「搖滾歌劇」,但以簡練粗獷線條演繹無窮變相的藝術風格固然生猛,回盪於全劇之中的感情色彩卻過於陰郁悲觀,是搖滾所難以承受的一種隱晦,超級都市其實是對現代社會病態現象的一種妖魔化模擬,那裡鋼筋蔽日,以致不見陽光,人們之間的傷害更大於愛,因此在《星幻》結尾,悲劇中的每一方終於醒悟:這一切究竟是否值得?

劇中恐怖分子之一-喬尼·奧科弗(Johnny Rockfort),既桀驁又單純,身為他人攫取政治資本的棋子卻不自知,而當真愛來臨,他又自然地將自己命運的操縱權交到了愛人手中。這首《傷心之地》(SOS d』un terrien en détresse)正是喬尼·奧科弗悼念愛人的哀歌,他在歌中悲嘆一個男人灰色的世界剛因真愛的出現而燃起希望,卻又被無情的命運再次放逐到無盡的黑暗中去。《傷心之地》旋律起伏巨大,那一聲由極低至極高的哀號震撼之極,傷痛凄厲到無以復加,是《星幻》悲劇色彩的頂點。《傷心之地》的最高音對每一個男歌手來說幾乎都是極端,他們只能用一種擠壓式的假聲來處理,此刻音質變得如鋼絲一般,尖利尤甚女聲,與真聲的面貌大相徑庭,形成極大的聽覺沖擊。《傷心之地》可以說是法語音樂劇中男聲單曲難度的最頂點,對歌手音域及爆發力要求極高,每一個完整版本都是實力的證明,因此不容錯過。1978年至今的《星幻》相關唱片中,共有四位歌手演繹過這首超高難度的歌曲,以下一一介紹。

1、 丹尼爾·巴拉瓦恩(Daniel Balavoine)

作詞:呂克·普拉蒙東(Luc Plamondon)

作曲:米歇爾·貝爾吉(Michel Berger)

作為第一任喬尼·奧科弗,丹尼爾·巴拉瓦恩擁有兩個版本的《傷心之地》:78年的概念版以及79年的現場版。盡管受《傷心之地》這首歌的難度所限,令個人發揮的空間變得異常狹窄,但每位歌手於近乎崩潰的邊緣所爆發出的不同特質卻極盡濃縮,因此印象強烈到驚人。丹尼爾·巴拉瓦恩的音質可謂陰柔,他在《傷心之地》中流露出的悲傷雖然柔軟,但感染力卻是歷年版本中最強的,讓人感嘆在這世間竟然會有如此難以忍受的愁苦。令人印象最深刻的是丹尼爾·巴拉瓦恩每句尾音時的顫抖,似乎是哽咽一般,帶著一種虛弱、疲憊以及孩子般的惶恐,栩栩如生地形容出了愛人死去這一打擊對喬尼·奧科弗而言就如世界末日來臨。

2、 諾曼·古烏(Norman Groulx)

作詞:呂克·普拉蒙東

作曲:米歇爾·貝爾吉

1988年,諾曼·古烏扮演了喬尼·奧科弗這個角色,時隔十年之後,他又在1998年的《星幻》二十周年紀念版再次出演同一角色,諾曼·古烏在《星幻》舞台上的活躍令我們有機會比較十年前後同一人的兩版《傷心之地》。1988年版的《星幻》充滿了當時的時尚元素,釘滿金屬扣的黑皮衣、摩托手套、破爛的牛仔褲、單只耳環、雞冠一般的朋克發型,便是代表了80年代的叛逆精神,其中的喬尼·奧科弗以恐怖組織首領的身份,造型自然極盡桀驁,但歌手的音質卻有一種稚嫩的天真,於是在幾首強勁的搖滾唱段中令人隱隱感覺這名恐怖分子的強悍不過是皮囊,一首《傷心之地》證實在兇悍的外表下,喬尼·奧科弗果然便如不經世事的孩子一般脆弱。而在1998年的二十周年紀念版中,諾曼·古烏的歌喉明顯成熟,1988年時那種甜膩的感覺終於淡了許多,《傷心之地》中的哀號他終於有自信處理得呼天搶地般的響亮,另外他繼續發揮了在1988年《傷心之地》里打破平穩節奏的處理手法,在假聲部分將喬尼·奧科弗抑制不住的強烈痛苦一瀉而出,更增強了戲劇的效果。

3、 彼德·金斯伯瑞(Peter Kingsbery)

作詞:蒂姆·萊斯(Tim Rice)

作曲:米歇爾·貝爾吉

1992年,大名鼎鼎的詞作者蒂姆·萊斯將這出呂克·普拉蒙東的原創改寫成了英文劇本,命名為《大亨》(Tycoon),唱片公司召集了一批知名的歐美歌手灌錄了一張《大亨》的精選唱片,而演唱英語版《傷心之地》-《你是唯一》(Only the very best)的是著名的知更鳥樂隊(Cock Robin)主唱-彼德·金斯伯瑞。

彼德·金斯伯瑞不像其他幾位演繹者那樣在舞台上直接扮演過喬尼·奧科弗這個角色,他的方式就頗為正氣,自有一股冷冷的剋制,盡管缺少法語版中那種悲痛欲絕的煽情力量,卻又具備了一種即使不問前因後果也能單刀直入的犀利,非常適合並不了解劇情的流行音樂愛好者來感受歌曲要表達的極度痛苦。彼德·金斯伯瑞的特色在於他的鼻音很重,歌曲因此便帶上了一種在英語流行歌壇中頗受歡迎的藍調特質,再加上配器的方式比較溫和,蒂姆·萊斯的英文歌詞中也沒有提到特意的戲劇情景,這令《你是唯一》既直接又通俗,純粹便以一首流行單曲的面貌出現。

4、布烏諾·佩勒提耶(Bruno Pelletier)

作詞:呂克·普拉蒙東

作曲:米歇爾·貝爾吉

這個深情的版本來自於94年莫甘達劇場版,由魁北克歌手布烏諾·佩勒提耶扮演的喬尼·奧科弗造型剽悍,外形與聲線皆極盡陽剛狂野之能事,與喬尼·奧科弗「不問明天」的麻木人生觀形成了巨大的反差。相比《星幻》的歷年版本,布烏諾·佩勒提耶的表演才算是真正做到了角色姓氏所意味著的「激烈搖滾」(Rockfort). 而在這首慢版抒情《傷心之地》中,布烏諾·佩勒提耶的嗓音表現舒展,顯示出了由低至高游刃有餘的超強實力,以上介紹的幾個版本中,歌手們在唱到真聲部分最高音時都會用一個轉折來進行緩沖,但只有布烏諾·佩勒提耶一人敢於一鼓作氣直搗黃龍,而且他即使在那聲假聲的悲嘆中,最末一記如嚎叫般將力量全部灑出的獨特演繹辦法也不失角色的狂野氣質。布烏諾·佩勒提耶一貫強悍的個人風格和他那把著名的鐵嗓不禁令人懷疑他這個版本的喬尼·奧科弗會不會依然外強中干?94年莫甘達劇場版的《星幻》帶有極其濃烈的魁北克特色,女聲蒼涼男聲有力,並有一種狂暴的性感盤旋其中,將《星幻》的不羈推向了光大,是歷年中非常突出的一版。

個人主頁 | 引用 | 返回

cd
luanbu發表評論於2004-12-31 18:40:32

CD推薦之《巴黎聖母院》

劇目介紹:見第五章第一節

1、 法語版概念單CD

Notre Dame de Paris

發行年份:1998

唱片公司:Pomme Music

時間長度:01:04:22

主要演員:諾阿(Noa), 卡胡(Garou), 丹尼爾·拉瓦爾(Daniel Lavoie), 布烏諾·佩勒提耶(Bruno Pelletier), 派特利·費奧伊(Patrick Fiori), 呂克·梅爾維耶(Luck Mervil), 居莉·澤娜提(Julie Zenatti)

推薦度:****

fig-巴黎聖母院CD-1

概念CD中艾絲米拉達的角色是由美裔女歌手諾阿擔任,諾阿音質渾厚,由她詮釋的《波希米亞女郎》、《異教徒的聖母頌》及《求存》含有一種滄桑且苦痛的內涵,但論及情感流露的自然,那概念版中的艾絲米拉達則遠遠比不上98全劇版中的伊蓮娜·西嘎哈。除了諾阿後來由於唱片合約問題而退出《巴黎聖母院》劇組外,概念版中的其他歌手全被保留到了首演陣容中。

在這張CD銷量的面前,音樂劇迷和流行音樂愛好者之間的界限被打破了,這張概念CD在流行音樂市場上大受歡迎,令音樂劇《巴黎聖母院》未演即紅。作為在正式公演前向大眾推出的一個概念,幾位主演在錄音時仍沒有完全地進入角色狀態,但CD中收錄的16首主打,其創作水準之高整齊劃一,它們選擇性地勾勒出音樂劇的大致輪廓,人們以小見大,情不自禁地從這張概念CD的動聽出發,去揣測整出音樂劇將會是多麼的不同凡響。這張概念CD的錄制及發行為唱片公司、劇組及市場提供了一次熱身,而後便共同期待1998年9月16日在巴黎國會大廳的石破天驚。

2、 巴黎國會大廳版全劇雙CD

Notre Dame de Paris Version Intégrale

發行年份:1998

唱片公司:Pomme Music

時間長度:02:16:33

主要演員:伊蓮娜·西嘎哈(Hélène Ségara), 卡胡(Garou), 丹尼爾·拉瓦爾(Daniel Lavoie), 布烏諾·佩勒提耶(Bruno Pelletier), 派特利·費奧伊(Patrick Fiori), 呂克·梅爾維耶(Luck Mervil), 居莉·澤娜提(Julie Zenatti)

推薦度:*****

fig-巴黎聖母院CD-2

巴黎國會大廳版全劇雙CD被公認為是音樂劇《巴黎聖母院》相關CD中最有收藏價值的一張。這套雙CD裝禎精美,並附有全部歌詞及大量劇照,而最重要的是,它完整記錄了1998年《巴黎聖母院》首演時震撼人心的全部過程。《巴黎聖母院》獨特之一在於現場演出時音量極大,不論伴奏還是演員的歌聲,在強度上首先便能對觀眾的感官形成沖擊,在這種條件下,巴黎國會大廳版全劇雙CD的現場收音仍然沒有變「混」,保持著高度的清晰,演員們的音質甚至細微到氣息都纖毫畢現。

相比概念CD中兢兢業業但總感覺有些貌合神離的演繹,那六位主演在1998年9月的現場表現令所有的巴黎迷們都為之嘆服:詩人葛林果的澎湃飛騰穹頂響徹雲霄,聖母院副主教弗候羅於尊貴中難掩如蟲蟻咬嚙心靈般的痛苦,敲鍾人卡西莫多撕裂般的沙啞令人感慨他的無邊苦難,衛隊長腓比斯光芒耀眼便如同驕陽一般,乞丐王克婁潘狂放憤慨野性難馴,千金小姐百合的怨毒瞬間從花朵般的甜美中裂變……而替代諾阿加盟首演陣容的伊蓮娜·西嘎哈,她扮演的艾絲米拉達儀態萬方,深情且溫柔,以上陣容被巴黎迷們形容為「夢幻」,是音樂劇《巴黎聖母院》魅力的一個重要源頭。

這套音樂容量比起概念CD來要超出三倍都不止的全劇CD,帶給聽眾的感動又何止要超過三十倍?限於篇幅而無法在概念中展示的《鑽石般的眼眸》、《愚人教皇》、《腓比斯的意義》、《以我居處為家》、《愛之谷》等大量唱段,終於被灌錄在這套雙CD中,令為它們而心醉神迷的人們得以一遍遍地重復聆聽。由於是演出現場收音,台上台下的互動也通過掌聲、喝彩、演員謝幕並返場等形式被記錄在了唱片里,從中可以發現這出音樂劇在當時確實已經深入人心,觀眾收放自如的掌聲既烘託了現場氣氛又不至於打斷演出的正常進行,證明他們對《巴黎聖母院》的結構有著相當充分的了解。

3、 英語版概念單CD

Notre Dame de Paris Version Anglaise

發行年份:2000

唱片公司:Pomme Music

時間長度:01:03:05

主要演員:蒂娜·阿瑞娜(Tina Arena), 卡胡(Garou), 丹尼爾·拉瓦爾(Daniel Lavoie), 史蒂夫·巴爾薩莫(Steve Balsamo), 布烏諾·佩勒提耶(Bruno Pelletier), 呂克·梅爾維耶(Luck Mervil), 娜塔莎·聖皮埃爾(Natasha St-Pierre),

嘉賓:席琳·迪昂(Céline Dion)

推薦度:***

fig-巴黎聖母院CD-4

這張CD是在英語版《巴黎聖母院》在倫敦西區著名的多米尼奧劇場首演前推出的概念唱片,著名加拿大女歌手席琳·迪昂受邀在其中翻唱了音樂劇的主題曲-《求存》,這作為該CD的一大賣點而被媒體大加渲染。

英文版的陣容比起巴黎國會大廳版來有不小變化,主要是98年陣容里的法國籍歌手都被來自英語地區的歌手所代替,人氣漸旺的流行新貴-澳大利亞的蒂娜·阿瑞娜和在96年版《萬世巨星》中扮演耶穌的英國歌手-史蒂夫·巴爾薩莫分別扮演艾絲米拉達和腓比斯,而早在魁北克版《巴黎聖母院》中即接替居莉·澤娜提出演百合的娜塔莎·聖皮埃爾則與劇組中其他四位同樣來自加拿大的男歌手一起憑借本身的雙語優勢加入了《巴黎聖母院》進軍倫敦西區的壯舉。

但英語版的問題在於劇本的翻譯令人失望,當時劇組請來了奧斯卡最佳電影歌曲獎得主,《泰坦尼克號》主題歌《我心永恆》的詞作者-威爾·傑寧斯改編法語原版,但沒想到威爾·傑寧斯盛名之下其實難符,英語版的劇本頗為直白,與原來法語版的意境之間形成了差距,況且威爾·傑寧斯在改寫時沒有很好地衡量過歌詞與旋律之間的呼應,因此令原曲的優美完整也被打了折扣。

英語版概念單CD的選曲與法語版基本相同,只是從商業角度出發,用蒂娜·阿瑞娜與卡胡的對唱-《囚籠之鳥》替換掉了兩位加拿大男歌手布烏諾·佩勒提耶與丹尼爾·拉瓦爾的對唱-《佛羅倫斯》。這張CD里的歌手錶現總感覺有些似是而非,蒂娜·阿瑞娜和史蒂夫·巴爾薩莫在概念中找不到角色感覺的狀況還情有可源,但是從法語版移植過來的幾位主演們,卻在英語改編面前拘謹得放不開手腳,尤其是詩人葛林果的扮演者-布烏諾·佩勒提耶,他在法語版中那種令人印象極其深刻的超級自信在這張英語版概念CD中卻大打折扣,而且那首作為《巴黎聖母院》氣度標志的《大教堂時代》令人費解的被灌錄得音量很輕,震撼度大大降低。

4、 巴黎莫甘達劇場版全劇雙CD

Notre Dame de Paris Live Mogador 2001

發行年份:2001

唱片公司:Pomme Music

時間長度:02:09:41

主要演員:西厄勒(Shirel),傑熱姆·高萊(Jérôme Collet),米歇爾·派斯卡(Michel Pascal),理查·夏厄斯(Richard Charest),奧迪·居里安內(Roddy Julienne),安·梅松(Anne Meson),蘇伊勒·尼高萊(Cyril Niccolaï)

推薦度:***

fig-巴黎聖母院CD-4

這是法語音樂劇《巴黎聖母院》第二代陣容的現場全劇錄音,演出地點在巴黎著名的莫甘達劇場,而這一陣容基本上也就是2002年12月-2003年1月赴華演出的陣容。與巴黎國會大廳版全劇雙CD相比,莫甘達劇場版的現場錄音效果依然極其完美,演員們的歌聲及伴奏既有種龐大的空間感,而且質感也非常真實。

莫甘達劇場版在《腓比斯》、《身為神父戀紅顏》、《坐騎》和《迷途知返》這四首唱段的順序上發生變化,《生命擺盪》被改寫成卡西莫多的唱段,另外《艾絲米拉達,你知道》、《奇跡之殿》、《誘拐》及《哨贈予你》中也有一些細微的變動。

有巴黎國會大廳版珠玉在前,莫甘達劇場版中歌手們的表現很遺憾地只能被評作「二流」,不僅是實力上的差距,歌手們的感情也不夠投入,從頭至尾都游離在1482年的那場愛恨糾葛以外,這對於至情至性的《巴黎聖母院》而言,是致命的缺陷。

個人主頁 | 引用 | 返回

dvd
luanbu發表評論於2004-12-31 18:43:17

3.1.1 《巴黎聖母院》

fig-巴黎聖母院DVD

(1)簡介:

2002年末至2003年初,攜著新年的歡樂氣息,第二代陣容的《巴黎聖母院》與北京和上海的觀眾見面了。在此之前,絕大多數中國觀眾對新興的法語音樂劇毫無概念。沒想到,此番演出過後,國內迅速掀起了一股「巴黎熱」——許多根本不懂法語,同時對音樂劇這種藝術形式也懵懂無知的人,都被它所深深打動,同時人們追根溯源,最終傾倒於《巴黎聖母院》巴黎國會大廳首演版的無窮魅力。

《巴黎聖母院》DVD攝制於1999年,2001年正式發行,並沒有遵循倫敦西區或百老匯的慣例,即演出下檔前不發行該劇的錄像版。這種開放的姿態不僅使觀眾們得以享受到一場音樂劇盛宴,同時也有效地擴大了該劇在世界各地的影響。

它的包裝極富巧思,將文學氣息與這部音樂劇本身的濃重特質熔於一爐。改編自法國大文豪維克多·雨果同名巨著的這部音樂劇,音樂優美滂沱,七大主演聲色雙全,並以一種極現代的舞台表現方式繼承了原著中無垠的浪漫和熾熱的人文激情。作為法語音樂劇無可爭議的代表性劇目,《巴黎聖母院》帶給觀眾的是一種與傳統英美音樂劇截然不同的視聽沖擊。

《巴黎聖母院》的舞台寬20.2米,高8.9米,在演出中除了有一堵石牆作為背景以外,絕大多數時候幾乎都空無一物,這座舞台就像是一幅碩大的抽象畫,同時又具有一種表現主義特有的濃烈色彩與強勁筆觸。在雨果的原著中,巴黎聖母院這座活生生的建築是與具體故事情節分庭抗禮的另一名絕對主角,而聖母院這種奇特的,如人一般的感情在舞台上便通過三根排水獸石柱的緩緩移動而變得生動起來。另外,音樂劇也並沒有省略雨果以一名思想家身份在書中所作的抒發,在相當於原著第五卷的唱段《佛羅倫斯》中,模擬聖母院玫瑰窗的燈光效果使文藝復興三百年過程中人類面對神聖威懾卻終於昂起頭顱尋到自我的畫面彷彿變成永恆一般。導演吉耶·馬烏(Gilles Maheu)以這種大刀闊斧卻蘊涵深意的表現手法令《巴黎聖母院》的意義被隱藏到了印象背後,一方面現代感官與這個1482年古老傳奇之間再也沒有距離,而另一方面,人們再也找不到有比這種前衛更好的方式用來保留原著神髓。

舞蹈在音樂劇《巴黎聖母院》中所佔比重是相當大的,而且,與一般英美音樂劇不同的是,它採用了一種「歌舞分開」的方式。《巴黎聖母院》中的舞蹈場面全部是由專業舞蹈演員完成,因此難度極高,當舞者們以激烈的肢體語言表達劇中人物內心情感的同時,歌手們又從另一層面用歌聲來刻畫人物的心靈,這樣舞台就成為一個多元的立體,也因此觀眾會覺得音樂劇中的人物要比印象中的原型來得更加血肉豐滿。另外值得一提的是,在《巴黎聖母院》舞蹈中完成特技部分的是法國Yamakasi七人組,相信看過呂克·貝松名片《企業戰士》的中國觀眾們對這七名極限好手的矯捷身姿一定印象深刻,在《巴黎聖母院》中,他們時而倒吊在100公斤的巨鍾內完成種種高難動作,時而沿著石牆背景垂直下降,時而化身為卡西莫多與艾絲米拉達的靈魂盤旋升空,為音樂劇的觀賞度添色不少。

《巴黎聖母院》被譽為最好聽的音樂劇之一,由理查·科西安特(Richard Cocciante)譜寫的旋律在兩個多小時內竟然沒有對白的打斷,實在是驚世才華與絕對自信的展現,許多觀眾在第一次觀看《巴黎聖母院》時即被優美的唱段所深深打動,更為其中七位主演的個人魅力而再次傾倒。當《巴黎聖母院》1998年在巴黎國會大廳首演時,七名主演中既有歌壇老將,也有默默無聞的新人,而《巴黎聖母院》暴風雨般的驚人成功不僅打開了法語音樂劇的局面,同時也成就了一次氣勢凌厲的造星之舉:鍾樓怪人卡西莫多的扮演者-卡胡(Garou)一躍成為法國流行歌壇當年的最大一匹黑馬,而如今卡胡則早已塑成法語流行第一男的金身,另外艾絲米拉達的扮演者-伊蓮娜·西嘎哈(Hélène Ségara),也從當年的事業初有轉機而一舉當選為法國最受歡迎女歌手,更被媒體稱作為「法語流行抒情天後」。

綜此種種,相信音樂劇《巴黎聖母院》那座蔚藍色舞台所秉承的寫意精神自序曲伊始便能令你將不通法語無法領會劇中涵義的擔憂拋向腦後。

(2)DVD基本信息:

中文片名:巴黎聖母院,又譯「鍾樓怪人」

法語片名:Notre Dame de Paris

類型:音樂劇

發行年份:2001年

發行公司:Pomme Music

視頻:4:3

音頻:杜比立體聲

字幕:法語/英語/西班牙語/丹麥語

容量:D9*1

片長:150分鍾

花絮:音樂劇《巴黎聖母院》幕後製作花絮

劇本:呂克·普拉蒙東(Luc Plamondon)

作曲:理查·科西安特(Richard Cocciante)

導演:吉耶·馬烏(Gilles Maheu)

主演:艾絲米拉達(Esmeralda) – 伊蓮娜·西嘎哈(Hélène Ségara)

卡西莫多(Quasimodo) – 卡胡(Garou)

弗候羅(Frollo) – 丹尼爾·拉瓦爾(Daniel Lavoie)

葛林果(Gringoire) – 布烏諾·佩勒提耶(Bruno Pelletier)

腓比斯(Phœbus) – 派特利·費奧伊(Patrick Fiori)

克婁潘(Clopin) – 呂克·梅爾維耶(Luck Mervil)

百合(Fleur-de-lys) – 居莉·澤娜提(Julie Zenatti)

❾ 湯姆的朋友們把他列為了最好的足球運動員之一(翻譯成英語) 丹尼做了一個深呼吸之後開始講話(英語)

Tom's frie
nds had listed him as one of the best players in Danny made a deep breath then began to talk

❿ 分析電影《王牌對王牌》的三幕結構

電影《王牌對王牌》典型的好萊塢商業片,由塞繆爾·傑克遜與凱文·史派西主演。

在電影《王牌對王牌》中,塞繆爾·傑克遜與凱文史派西的表演十分精彩。並且,電影的劇情也非常緊湊,絲毫不拖沓。

接下來,我將通過三幕結構來分析電影《王牌對王牌》。

電影一開始就非常抓人,塞繆爾·傑克遜飾演的談判專家丹尼正在與一位要殺掉自己女兒的罪犯談判。

這場戲差不多將近5分鍾,時間雖短,但相當精彩。

丹尼通過自己幽默、詼諧的語言與那名心理變態的罪犯一步步拉近距離,最後不僅成功的救下了那個無辜的小女孩,還成功的將罪犯抓獲。

在這個過程中,丹尼始終表現得非常冷靜,在緊張的氣氛中,與罪犯上演心理戰。這同時也讓觀眾不自覺的跟著他的節奏走,走進電影的情節中。

然後,電影用了不到1分鍾的時間呈現了丹尼的順利人生。

他在警隊備受尊重,因為又幫助警隊成功的制服了一名罪犯,警隊的同事都聚集在一起為他慶祝;回到家裡,丹尼與妻子表現得十分恩愛,妻子更是深情表白丹尼,希望他可以每晚早點回家陪她。

就在你以為丹尼的人生就此順風順水時,電影的劇情卻來了一個180度的大反轉。

丹尼先是被搭檔你特告知警察內部貪污的事情,然後在4分鍾之後,尼特就被意外槍殺。再過了3分鍾左右,丹尼又被誣陷為槍殺尼特的兇手,並且,貪污組的那些人還在他的家裡搜到了他貪污的收據,當然,這份收據是別人嫁禍給他的。

接下來,丹尼的槍和警徽也一一被警察局局長收回。這對他來說,真是莫大的侮辱。

不過,丹尼遭受的慘劇還沒有停止。緊接著,他槍殺搭檔尼特的事情被媒體大肆宣揚,自己的妻子也跟著他被媒體曝光,私人生活被打亂的他們不得不選擇離開。

然而,在機場的時候,他們遇到了尼特的妻子。尼特的妻子也以為丹尼就是殺害自己丈夫的兇手,她毫不留情的罵了丹尼。讓丹尼覺得既冤枉又難過。

隨後,丹尼又被告知陪審團不相信他的說辭和解釋,一定會判他有罪,讓他坐牢。

電影用15分鍾左右的時間,呈現了丹尼遭遇的一系列人生變故,讓他的愜意人生一步步被毀掉,推動他去反抗。

當丹尼勇敢的走進貪污組的辦公室,拿著槍指著貪污組組長尼邦的頭時,電影的第一扇門也便打開了。這意味著,接下來他將會進行一系列的反抗行動,為自己洗清冤屈。

電影《王牌對王牌》的中段戲份十分精彩。

中段部分的劇情時長超過了1一個半小時。

中段部分所有精彩戲份全在貪污組辦公室發生,然而,盡管在一個閉塞的、狹小的空間,卻呈現出了主角丹尼與整個警察局的諸多矛盾,再加上塞繆爾·傑克遜與凱文·史派西的出色演技,使得全程都毫無尿點,刺激又緊張。

另外,辦公室里的其他幾個配角角色也都各自呈現出自己的個性特點,編劇更是在他們的語言台詞方面做足了功夫,每個人說的台詞沒有一句是廢話,既精煉又充滿內在張力,間接的推動了劇情的發展。

在貪污組的辦公室里,丹尼不僅將貪污組組長尼邦綁架了,還將尼邦的秘書瑪姬、線人魯迪以及警察局的同事佛堤斯綁架了。

丹尼與這四名人質逐一展開了對話,這意味著他一個人要同時對抗四個人質,不僅要說服人質相信他是清白的,是被冤枉的,還要讓他們站在自己這一邊,支持自己的行為。

與此同時,丹尼還要面臨警察局以及FBI的包圍和追捕。警察局派出了最好的作戰警察以及阻擊手;FBI則派出了直升機包圍了貪污組辦公室所在的那層樓,隨時准備擊斃丹尼。

一時之間,丹尼面臨了多重困境,他被逼德沒有一條生還之路,他不得不打破一重又一重困境,如果不打破,他就會坐牢,甚至死亡。

也是正是面臨這些困境,迫使丹尼又打開了第二扇門。

丹尼與警察局的同事以及FBI的人員周旋了一段時間後,丹尼的情緒越來越不穩定,他的智慧與瘋狂,讓警察局及FBI所有的人都非常緊張,他們害怕丹尼對人質下手。於是,他們聽從丹尼的命令,將同是談判專家的史賓恩叫來了。

當史賓恩到達後,丹尼十分興奮,他在心裡計劃著利用自己與史賓恩的談判,來達到為自己洗清罪名的目標,自此,劇情的第二扇門正打開。

劇情的第二扇門打開後,丹尼與史賓恩的心理交鋒讓觀眾時刻沉浸在緊張的氣氛中,並使得劇情一步步向前發展。 值得一提的是,在這個過程中,導演不斷的向觀眾拋下懸疑包袱,讓觀眾的雙眼無法從熒幕前挪開哪怕一秒鍾。

直到1小時47分的時候,貪污組組長意外被連射3槍而死,中段部分的劇情被推向了最高潮,同時,意味著整部電影的結尾即將來到。

03 結尾

電影《王牌對王牌》的結尾部分也是很緊湊,很精彩。在劇情發展到2小時左右,結尾才正式來臨,可見中段部分為結尾的到來做足了鋪墊。

在結尾的時候,丹尼與史賓恩一起合作,史賓恩開著車,帶著丹尼從貪污組所在的那棟大廈逃離了。 也就是說,原本站在對立面的兩個人現在開始合作了,並且一方還幫著另外一方逃離了犯罪現場。

因為史賓恩此時已經相信丹尼是無罪的,甚至包括貪污組組長尼邦的兩名下屬——瑪姬和魯迪也相信丹尼是無罪的,他們與史賓恩一起幫助丹尼逃脫,這個細節處理得既溫馨又巧妙。

丹尼與史賓恩來到了貪污組組長尼邦的家裡,試圖引出殺害尼邦的兇手。因為,他們篤定這些兇手就是那些貪污的警察們,揪出了兇手就等於揪出了貪污的人。

果然,狐狸終於露出了真面目。殺害尼邦的兇手不止一個,而是一夥人,這伙人全都是丹尼在警察局的同事們。

更讓觀眾感到驚訝的是,那個之前被丹尼綁架的,看上去非常老實的警察佛堤斯原來是這個團伙的頭目。

為了騙取佛堤斯的信任,丹尼聯手史賓恩上演了一出好戲,丹尼裝作被史賓恩打死,然後,史賓恩以談判的技巧與佛堤斯合作,只要佛堤斯分給他貪污的錢,他就銷毀佛堤斯的罪證。

電影的結局當然是正義戰勝了邪惡,正式好萊塢商業片慣用的模式,但是直到電影快要結束的前3分鍾,佛堤斯才被抓獲。所以,結尾部分的劇情也是此起彼伏,暗涌不斷,讓人看的十分過癮。

04

電影《王牌對王牌》雖然呈現了好萊塢商業動作片的模式與套路,但它的劇本足夠真誠,在語言台詞方面設計得很是精彩,不斷推動劇情的發展, 而劇情的發展也反過來推動主角人物做出一系列行為上的改變、突破,真的是環環相扣,是一部值得反復看的好片子。

閱讀全文

與我認為丹尼在這部電影中演的最好英語相關的資料

熱點內容
澳門風雲電影完整版下載 瀏覽:674
電影都是英文的 瀏覽:715
洛王新天地電影院影訊 瀏覽:409
家庭瑜伽教練電影中文字幕 瀏覽:172
女性癮者第一部電影在線觀看 瀏覽:946
海綿寶寶2019大電影 瀏覽:894
2020年貓和老鼠大電影在線看 瀏覽:555
金爺電影完整版孫紅雷 瀏覽:923
兩黑幫打架出來一大老電影 瀏覽:82
袁弘2020最近在拍什麼電影 瀏覽:894
旋風小子系列電影演員表 瀏覽:514
關於英語的電影春節 瀏覽:687
國內十大燃爆荷爾蒙的電影 瀏覽:266
港台警匪動作武打電影大全 瀏覽:763
電影院按摩椅多少錢 瀏覽:262
關於音樂的一場電影 瀏覽:14
關於互相暗戀愛情的歐美電影 瀏覽:980
兩周情人電影完整版 瀏覽:252
在國外電影院大聲說話 瀏覽:63
男主角喬喬電影 瀏覽:170