A. 海賊王動畫片是什麼語言啊
日語
據說中國可能引進
然後配音後在少兒頻道放送``
但是具體時間不明確``只有個消息而已```
B. 海賊王的日文名字是什麼
C. 《海賊王》的日文名是什麼
《海賊王》的日文名是ワンピース。
《航海王》是日本漫畫家尾田榮一郎作畫的少年漫畫作品,在《周刊少年Jump》1997年34號開始連載,電子版由漫番漫畫連載。改編的電視動畫《航海王》於1999年10月20日起在富士電視台首播。
2012年5月11日,《航海王》獲得第41回日本漫畫家協會賞。截至2015年6月15日,《航海王》以日本本土累計發行了3億2086萬6000本,被吉尼斯世界紀錄官方認證為「世界上發行量最高的單一作者創作的系列漫畫」。
(3)航海王電影是日文還是中文擴展閱讀:
內容介紹
女海賊亞爾麗塔攻擊了一艘客船,正在收刮財物的時候,卻從一個大酒桶裡面蹦出一個男孩,這個男孩全身像橡膠一樣,把海賊們整得哇哇叫,他就是立志要成為海賊王的路飛。
路飛遇到了被海賊強迫在船上打雜的男生克比,膽小的克比被路飛的勇氣所感動,自己也鼓起了勇氣反抗亞爾麗塔,最後兩個人終於趁亂駕小船離開了客船。
路飛頭上的草帽是他的寶貝,原來那是一位名叫香克斯的海賊船長借給他的草帽。香克斯從山賊西格手中救下路飛,並且跟他約好了,在路飛成為最強悍的海賊之後,必須把草帽還給他。
路飛和索隆的船在海上漂流,為了抓小鳥充飢,路飛掉到海里去了,而索隆為了救幾個落難的海賊,竟然沒有救到路飛。幸好路飛自己「飛到」海賊「小丑巴基」船長的地盤上去了。
D. 海賊王劇場版是什麼意思
劇場版在日文的意思是:「電影」。但劇場版無論是故事還是人物,通常都會和原TV版有所差異,劇場版都只保留了原作故事和人物的主線。
E. 海賊王這么好的名字為什麼在中國被翻譯成了航海王
海賊王 原版名稱ONE PIECE(ワンピース)
被譯成航海王的主要原因:「海賊王」這個名字已經被惡意注冊了,而且注冊這個名字的公司未用此名字出版過任何商品。
「海賊王」這個翻譯最早是台灣那邊的,後來引進的那家公司倒閉了,於是將版權轉手給東立,但是那家公司將「海賊王」這個名字以及「路飛」這個名字的使用權都注冊了,要價幾百萬賣給東立,東立沒有答應,這也就是現在東立出版的海賊單行本都叫《航海王》,豬腳叫魯夫的原因了。後來大陸也就繼續借用了航海王的名字。
所以,作為正版注冊的名字都是《航海王》,而在網路上不受版許可權制大家就都習慣叫海賊王了。。
F. 的塞爾達是日文的還是中文的
塞爾達是日文的是ゼルダ
G. 航海王的大電影,就是前不久才出來的那個,,,完整的日語的在哪裡可以看
電影院可以看啊。
H. 海賊王劇場版原版2d是日語中文字幕嗎
電影院一般都是吧
I. 海賊王國語版和海賊王劇場版什麼區別啊劇場版到底是什麼意思 故事情節不一樣么
劇場版就是電影版,也不算是全新的故事,有幾部也是與TV版相關的。也可以理解成為番外。國語版就是中文配音,劇場版是電影,木有可比性。
J. 海賊王的日語
①海賊王日語寫法:かいぞくおう
②發音:tai zo ko
③中文:我是要成為海賊王的男人
日文:俺は海賊王になる男だ
平假名:おれはかいぞくおうになるおとこだ
羅馬音:ore wa kaizokuo ni na ru otoko da
(10)航海王電影是日文還是中文擴展閱讀
《航海王》(或譯海賊王)是日本漫畫家尾田榮一郎作畫的少年漫畫作品,在《周刊少年Jump》1997年34號開始連載。改編的電視動畫《航海王》於1999年10月20日起在富士電視台首播。
2012年5月11日,《航海王》獲得第41回日本漫畫家協會賞。截至2015年6月15日,《航海王》以日本本土累計發行了3億2086萬6000本,被吉尼斯世界紀錄官方認證為「世界上發行量最高的單一作者創作的系列漫畫」。