⑴ 谁有《超人总动员》电影英文版发我一个吧,谢谢!
你好!你要的电影《超人总动员》双语字幕高清版全集的资源已经上传到网络网盘了!
请注意查收下载!祝观片愉快!
有什么问题的话请及时追问!满意的话记得要采纳哟!谢谢......
⑵ 谁知道《超人总动员》的所有英文台词
超人总动员精彩对白:
MR.INCREDIBLE:SHOWTIME.
超能先生:好戏开始了。
DASH PARR:SHE'D EAT IF WE WERE HAVING TONYLOAF.
DASH PARR:要是有托尼肉糕她一定会吃。
DASH PARR:THAT WAS THE BEST VACATION EVER! I LOVE OUR FAMILY.
DASH PARR:这真是一个最棒的假期!我爱我的家!
FROZONE:WE LOOK LIKE BAD GUYS. INCOMPETENT BAD GUYS!
冰酷侠:我们看起来很像坏蛋,而且是很蠢的那种!
EDNA 'E' MODE:[TO MR. INCREDIBLE] MY GOD, YOU'VE GOTTEN FAT.
EDNA 'E' MODE:(说超能先生)老天爷啊,你可发福了。
EDNA 'E' MODE:WHAT'S SO "SUPER" ABOUT SUPERMODELS? THEY ARE ONLY SKINNY GIRLS WITH THE BIG HAIR AND POOFY LIPS.
EDNA 'E' MODE:超级名模,哼,就那么回事儿!不过是一群烫发涂唇,骨瘦如柴的女孩。
MR. INCREDIBLE: NO! CALL OFF THE MISSILES. I'LL DO ANYTHING!
SYNDROME: TOO LATE! 15 YEARS TOO LATE.
超能先生:不!别用导弹,我什么都答应!
SYNDROME:太晚了!整整晚了15年。
MIRAGE: VALUING LIFE IS NOT WEAKNESS. AND DISREGARDING IT IS NOT STRENGTH.
幻影:尊重生命不等于懦弱,而且漠视生命也不代表强大。
⑶ 超人总动员的英文怎么说
这部电影的原名是《The Incredibles》
网络嫌我字数不够
⑷ 谁有《超人总动员》 那部动画片的英语对白
你可以去射手网下载《超人总动员》的字幕
然后把文件用记事本打开
你就可以看到电影里的所有台词了
而且是中英文同步的
⑸ 超人总动员的中英文台词
超人妈妈:振作起来!
Superman mother:Brace yourselves!
儿子/女儿:妈妈!
Son/daughter:Mom
妈妈:大家冷静点,我告诉你,我们不会做什么的。我们不会惊慌的,我们不会,看外面。
mother:Everybody calm dow,I'll tell you what we're not gonna do。We're not gonna panic,we're not,Look out。
儿子:哦,天哪!谁的主意是这个?
Son:Oh, my God! Who's idea was this?
女儿我们该怎么办?
daughter What are we gonna do?
儿子:我们死了!我们死了!
Son:We're dead! We're dead!
女儿:爆炸了!我们活了下来,但我们死了!
daughter:It blew up!We survived but we're dead!
妈妈:住手!我们不会死的!你们两个都会得到一个抓地力,或者帮我一个月!明白吗?
motherr:Stop it!We are not gonna die!Both of you will get a grip。Or so help meI will ground you for a month!Understand?
(5)英文电影超人总动员英文台词扩展阅读
《超人总动员》讲述了鲍勃是一个超人特工,他惩恶扬善,深受街坊邻里的爱戴。“不可思议”先生就是他的光荣外号。他和另一个超人特工“弹力女超人”相爱,两人结婚后过上平静的生活。
15年过去了,鲍勃已经像普通人一样生活,当上了保险公司的理赔员。然而他心中还是有着技痒之时。当他知道有发明家要展开攻击超人特工队、毁灭人类的计划,鲍勃终于按捺不住了。
⑹ 超人总动员英文观后感
当超人挫败了敌人的阴谋时候,他们选择了是继续自己平凡的生活,做一个普普通通的人,而不是继续自己风光无限的超人生活.更加让我清晰的看到了超人们自己的改变.如果说以前是因为不得以而为止,那么现在是心甘情愿,凸显的是一种平...
又是一部英雄主义的影片,很符合美国电影的作风。
When Superman defeat of the enemy's scheme, they chose to continue their own is an extraordinary life, and be a common person, rather than their own scenery unlimited Superman life. Even let me see a clear change in their own super people. If the past is not to the date, so it is perfectly happy, is a prominent Ping ...
Is a hero of the movie, it is consistent with the style of American movies.
⑺ 超人总动员英文剧情
Bob is a superman agent. He punishes evil and promotes good. He is loved by his neighbors. Mr. Incredible is his honorable nickname.
鲍勃是一个超人特工,他惩恶扬善,深受街坊邻里的爱戴。“不可思议”先生就是他的光荣外号。
He fell in love with another Superman agent, Elastic Woman Superman, and they lived a peaceful life after they got married. Fifteen years later, Bob has lived like an ordinary man and become a claimant in an insurance company.
他和另一个超人特工“弹力女超人”相爱,两人结婚后过上平静的生活。15年过去了,鲍勃已经像普通人一样生活,当上了保险公司的理赔员。
But there was still a time when he felt itchy. When he knew that an inventor was going to launch a plan to attack the Superman Secret Service and destroy humanity, Bob finally lost his grip.
然而他心中还是有着技痒之时。当他知道有发明家要展开攻击超人特工队、毁灭人类的计划,鲍勃终于按捺不住了。
He wants to come back from the rivers and lakes to save mankind and protect the earth. But the middle-aged Superman has a big stomach, and his struggle with the enemy is full of suspense. Bob's wife joined her husband in the arous war.
他要重出江湖,挽救人类护卫地球。但中年的超人已经大腹便便,他和敌人的斗争充满了悬念。鲍勃的妻子也跟丈夫一起投入到这场艰巨的战争中。
《超人总动员》是一部皮克斯动画工作室制作的动画电影,由布拉德·伯德执导,格雷格·T·尼尔森、霍利·亨特、杰森·李、塞缪尔·杰克逊主演配音,于2004年11月5日美国上映。
影片主要讲述了伟大的超人特工先生巴鲍伯退休后不甘寂寞重出江湖的故事。
角色介绍:
1、超能先生—巴鲍伯:格雷格·T·尼尔森/姜文配音
鲍伯曾经是这个世界上最伟大的超人特工,一提起他的大号“超能先生”,当年简直无人不晓。告别了惩恶扬善的生活15年后,中年鲍伯和家人已经拥有了平民身份,搬到郊区过起了平淡的普通生活。鲍伯是一名保险公司理赔员,每天朝九晚五闲极无聊,优裕的生活更使他大腹便便。
鲍伯多么渴望重温以前那种出生入死的超人生活啊。这一天,鲍伯偶然接到一个秘密任务,他认为自己重出江湖的时候到了,他的超人才能终于又派上了用场,可是昔日的英雄已经变成了“狗熊”:头发秃了,肚子大了,裤子紧了,皮带怎么也扣不上了……
在影片中,“超能先生”的超能力最突出表现在力大无穷, 且不说他能轻而易举双手托起汽车,他连锻炼臂力都用的是两节火车!
2、弹力女超人—巴荷莉:霍利·亨特/徐帆配音
片中的弹力女超人可谓是人们心目中最理想女性的梦幻化身:她能文能武, 能里能外。作为全职主妇, 弹力女超人可谓是贤淑良惠,从管教老大老二的言行到喂小儿子吃饭, 她完全卸下超人的角色,变身成为最尽责的母亲。
更难能可贵的是弹力女超人在兼顾自己幸福美满的家庭的同时还要承担拯救世界的责任。
在影片中, 弹力女超人的超能力表现在拥有弹性极佳的身体,四肢可以无限伸展, 简直媲美“橡皮人”, 她那无所不能的身体给观众带来许多惊喜, 让人不得不佩服皮克斯的想像力。
3、“金钟罩” – 巴小倩:Sarah Vowell/毛毛头配音
巴小倩是超能先生和太太的大女儿,刚上中学,正值情窦初开的年龄,暗恋着英俊男生。 在全家齐上阵拯救世界的过程中, 巴小倩也在走向成熟,起到了一个老大在家中所应起的作用。
巴小倩的超能力主要是隐身,能够制造力场,能刀枪不入,颇像中国武侠小说中的“金钟罩,铁布衫”的决门功夫。
⑻ 电影《超人总动员》原版要英文字幕!急急急!
去字幕网找
⑼ 求《超人总动员》的英文简介
The Incredibles is a 2004 American computer-animated superhero film proced by Pixar Animation Studios and distributed by Walt Disney Pictures. It was written and directed by Brad Bird, a former director and executive consultant of The Simpsons. It stars an ensemble cast including Holly Hunter, Craig T. Nelson, Sarah Vowell, Spencer Fox, Jason Lee, Samuel L. Jackson and Elizabeth Pe�0�9a. The film stars the Parr family, each of whom has superpowers. After the government orders superheroes to live a normal life, Bob Parr (Craig T. Nelson), who formerly went under the superhero alias "Mr. Incredible," secretly returns to being a superhero behind his family's back. At the same time, his kids come to terms with their powers while his wife becomes suspicious of his activities.希望帮到你啦,如满意请采纳~
⑽ 超人总动员中一小时到一小时六分的英文台词
720
01:00:26,679 --> 01:00:29,592
I am such an idiot.
721
01:00:29,719 --> 01:00:31,914
I let this happen, you know.
722
01:00:32,000 --> 01:00:35,788
The new sports car, the getting
in shape, the blond hair, the lies.
723
01:00:35,920 --> 01:00:38,992
Yes, he attempts to relive the past.
724
01:00:39,119 --> 01:00:42,635
Now I'm losing him! What'll I do?
What'll I do?
725
01:00:42,760 --> 01:00:45,353
What are you talking about?
726
01:00:46,639 --> 01:00:50,757
You are Elastigirl! My God!
Pull yourself together.
727
01:00:50,880 --> 01:00:52,835
What will you do?
Is this a question?
728
01:00:52,960 --> 01:00:55,268
Show him you remember
that he is Mr. Incredible,
729
01:00:55,360 --> 01:00:58,237
and you will remind him who you are!
730
01:00:58,360 --> 01:01:02,672
Well, you know where he is.
Go! Confront the problem! Fight! Win!
731
01:01:02,800 --> 01:01:06,429
And call me when you get back, darling.
I enjoy our visits.
732
01:01:06,559 --> 01:01:08,869
There's lots of leftovers
that you can reheat.
733
01:01:09,000 --> 01:01:12,833
Make sure Dash does his homework.
And both of you, get to bed on time.
734
01:01:12,960 --> 01:01:14,677
I should be back tonight. Late.
735
01:01:14,800 --> 01:01:16,755
You can be in charge that long,
can't you?
736
01:01:16,880 --> 01:01:19,440
Yeah. But why am I in charge again?
737
01:01:19,559 --> 01:01:21,869
Nothing.
Just a little trouble with Daddy.
738
01:01:22,000 --> 01:01:26,197
You mean Dad's in trouble,
or Dad is the trouble?
739
01:01:26,280 --> 01:01:29,989
I mean either he's in trouble,
or he's going to be.
740
01:01:35,960 --> 01:01:38,427
What's that?
Where'd you get that, Mom?
741
01:01:38,559 --> 01:01:40,630
You made a cool outfit?
Hey, are those for us?
742
01:01:40,760 --> 01:01:43,114
We all get cool outfits?
743
01:01:43,239 --> 01:01:45,753
Dash! You come back here this moment!
744
01:01:47,199 --> 01:01:49,474
Hey, Snug. Thanks for getting back.
745
01:01:49,599 --> 01:01:52,956
I know this is short notice,
but I was hoping that I could...
746
01:01:53,079 --> 01:01:55,878
- What are these?
- Look, I'm The Dash!
747
01:01:56,000 --> 01:01:58,594
- The Dash likes.
- Just a second.
748
01:01:58,719 --> 01:02:02,349
- Take that off before somebody sees.
- You're packing one just like it.
749
01:02:02,440 --> 01:02:05,273
- Are you hiding something?
- Please. I'm on the phone...
750
01:02:05,400 --> 01:02:07,436
- Dash!
- This is yours. It's specially made.
751
01:02:07,519 --> 01:02:10,717
- What's going on?
- You're not coming! I gotta pack!
752
01:02:12,840 --> 01:02:14,717
What makes you think it's special?
753
01:02:14,840 --> 01:02:17,592
I don't know. Why'd Mom try to hide it?
754
01:02:25,880 --> 01:02:29,077
Snug, I'm calling
in a solid you owe me.
755
01:02:29,159 --> 01:02:32,469
- What do you need?
- A jet. What do you got that's fast?
756
01:02:32,599 --> 01:02:34,157
Let me think.
757
01:02:43,039 --> 01:02:45,713
Island approach.
India Golf niner-niner checking in.
758
01:02:45,800 --> 01:02:49,190
VFR on top. Over.
759
01:02:50,280 --> 01:02:53,032
Island tower,
this is India Golf niner-niner
760
01:02:53,119 --> 01:02:56,907
Requesting vectors to the initial.
761
01:03:05,599 --> 01:03:08,034
Easy, Helen. Easy. Easy, girl.
762
01:03:08,159 --> 01:03:12,516
You're overreacting. Everything's fine.
They're just all getting coffee.
763
01:03:13,280 --> 01:03:17,431
At the same time. Yeah.
764
01:03:29,760 --> 01:03:33,434
You sir, truly are "Mr. Incredible".
765
01:03:33,559 --> 01:03:35,356
I was right to idolize you.
766
01:03:35,480 --> 01:03:37,835
I always knew you were tough,
but tricking the probe
767
01:03:37,960 --> 01:03:41,713
by hiding under the bones
of another super? Oh, man!
768
01:03:41,800 --> 01:03:45,030
I'm still geeking out about it!
769
01:03:45,519 --> 01:03:48,751
And then you had
to just go and ruin the ride.
770
01:03:48,840 --> 01:03:53,594
I mean, Mr. Incredible calling for help?
"Help me, help me."
771
01:03:53,719 --> 01:03:55,949
Lame, lame, lame.
772
01:03:56,079 --> 01:04:00,550
- All right, who did you contact?
- Contact? What are you talking about?
773
01:04:05,159 --> 01:04:07,753
I am referring to last night
at 2307 hours
774
01:04:07,840 --> 01:04:10,797
while you were snooping around.
You sent out a homing signal.
775
01:04:10,920 --> 01:04:13,831
I didn't know about the homing device.
776
01:04:18,199 --> 01:04:22,351
And now a government plane
is requesting permission to land here.
777
01:04:22,440 --> 01:04:25,398
- Who did you contact?
- I didn't send for a plane.
778
01:04:25,519 --> 01:04:27,237
Play the transmission.
779
01:04:28,159 --> 01:04:31,835
- India golf checking in.
- Helen!
780
01:04:31,960 --> 01:04:34,996
So you do know these people.
781
01:04:35,079 --> 01:04:37,719
Well, then, I'll send them
a little greeting.
782
01:04:40,360 --> 01:04:42,112
- Ow!
- Violet!
783
01:04:42,239 --> 01:04:43,355
It's not my fault.
784
01:04:43,480 --> 01:04:45,710
Dash ran away,
I knew I'd get blamed for it.
785
01:04:45,800 --> 01:04:47,278
That's not true!
786
01:04:47,400 --> 01:04:50,197
You said, "Something's up with Mom.
We have to find out what.
787
01:04:50,280 --> 01:04:53,670
...and it's not my fault!
- Hundred percent all-yours idea!
788
01:04:53,800 --> 01:04:56,632
Wait a minute.
You left Jack-Jack alone?
789
01:04:56,760 --> 01:04:59,398
- Of course we got a sitter.
- We got someone, Mom.
790
01:04:59,519 --> 01:05:01,715
- We wouldn't do that.
- Thanks a lot!
791
01:05:01,840 --> 01:05:04,797
All right, well, who'd you get?
792
01:05:04,920 --> 01:05:07,150
You don't have to worry
about one thing.
793
01:05:07,239 --> 01:05:10,471
I've got baby-sitting wired.
I've taken courses, learned CPR,
794
01:05:10,599 --> 01:05:13,717
- Excellent marks and certificates.
- Kari.
795
01:05:13,840 --> 01:05:15,876
I brought Mozart to play while he sleeps
796
01:05:16,000 --> 01:05:18,833
because leading experts say
Mozart makes babies smarter.
797
01:05:18,960 --> 01:05:19,949
Kari...
798
01:05:20,079 --> 01:05:22,833
The beauty is they don't have to listen
'cause they're asleep!
799
01:05:22,920 --> 01:05:24,672
I wish my parents played Mozart
800
01:05:24,800 --> 01:05:27,791
because half the time I don't know
what anyone's talking about.
801
01:05:27,920 --> 01:05:31,150
Kari, I really don't feel
comfortable with this.
802
01:05:31,239 --> 01:05:34,231
I'll pay you for your trouble,
but I'd rather call a service.
803
01:05:34,360 --> 01:05:36,077
There's really no need, Mrs. Parr.
804
01:05:36,199 --> 01:05:38,713
I can totally handle anything
this baby can dish out.
805
01:05:38,840 --> 01:05:41,434
Can't I, little baby?
I can handle it.
806
01:05:41,559 --> 01:05:43,436
Who can handle it?
807
01:05:50,599 --> 01:05:53,398
India Golf niner-niner transmitting
in the blind guard.
808
01:05:53,480 --> 01:05:55,277
Disengage. Repeat, disengage.