1. 日语电影听不懂,有没有软件直接一边看一边翻译成中文的
这个暂时还没有这种软件,你只能去找那些有翻译的资源
2. 电影的日语转换成国语的转换器
谁如果有这技术的话,绝对不可能免费给你的,可以卖大钱的。
3. 有没有什么日语电影翻译成中文的软件只有中文字幕也行!求答案。
哇哦。。。你要的软件太过高级了。。。要是有这个软件,翻译和后期矫正还有时间轴矫正的人员全都不要吃饭了啊。
4. 如何把电影中的日文转换成中文
字幕的话..可以到网上下中文字幕..
很多播放器比如暴风影音什么的都可以选择字幕文件来播放的..
如果是语音..如果原本就没有录制中文音轨就不可能的..
网上下载的话..个别的有可能是分声道..左右声道分别是原声和中文配音..如果不是这种情况则是日文的就是日文,没有办法转换成中文的...OTL
5. 电影翻译器,日语翻译成国语
一般没字幕的电影你可以去射手网搜索看有没有这部电影的字幕,有不少都是已经翻译好了的。有的话就下载下来以后就可以外挂了看了。
电影翻译软件貌似没听说过耶……
射手网:http://shooter.cn/
6. 日文语音翻译器 能把电影里说的日语翻译成中文
这是不可能的。反正到我死是看不到这样子的机器的诞生的。
日语越学越难,况且古代语和现代口语大不相同,时代剧和古装电影里面的词汇语法真正说得上精通的人,只有一小撮,更何况要懂两国语言。人都办不到的事情机器就能够办到吗?肯定是骗人的。
7. 日语语音翻译器,求个可以把日本电影同步翻译过来的软件最和是有声的!!
simesi和日文语音输入法和谷歌语音搜索结合使用就可以了
8. 如何把日语电影中的日文转化成中文,有直接的转换工具吗
没有的。不可能有这种东西。。。至少目前没有。。有也不好。关是想想普通的翻译软件就知道了。意思绝对不正确。
9. 日语电影翻译器
哇塞!还有这种东西啊!看来“日箐”和“猪猪”要倒闭了......
哈哈哈哈......(狂笑中)
本人给你个最好的建议到“射手网”去下载字幕,然后用“暴风”手动截取字幕!
哈哈哈哈......(狂笑中)
10. 谁知道在哪里可以下载到视频语言转换器,比如比日语转换成中文,英语转换为中文。
据我所知,好像没有这种东西,有机器翻译,也就是在线翻译,很多,但经常翻译得很不准确。我们看到的外国片的中文字幕都是自愿的翻译小组里的人一句一句翻译并校对时间轴配上去的,还是挺不容易的。不信你可以去看看网易和新浪的公开课网页上,很多国外公开课的视频都还等着翻译小组去翻译的