导航:首页 > 国产大片 > 千与千寻电影主题曲中文版

千与千寻电影主题曲中文版

发布时间:2022-06-06 21:06:23

① 千与千寻中文歌词

いつも何度でも

永远同在

歌手:木村弓

词曲:木村弓

呼んでいる胸のどこか奥で

呼唤着的心灵的某个深处

いつも心踊(おど)る 梦を见たい

总是想做个激动人心的梦

かなしみは 数え(おしえ)きれないけれど

纵有数不尽的悲伤

その向こうできっと あなたに会える

去往之处一定与你相会

缲り返すあやまちの そのたび

那些反复出现过错的旅客

ひとはただ青い空の 青さを知る

最少也知道青空的蔚蓝

果(は)てしなく 道は続いて见えるけれど

即使前路茫茫无尽

この両手は 光を抱ける(いだける)

这双手一定可以拥抱光明

さよならのときの 静かな胸

告别时平静的胸怀

ゼロになるからだが 耳をすませる

归于无有的身体叫耳朵细听

生きている不思议 死んでいく不思议

生存以及死亡的不可思议

花も风も街も みんなおなじ

花与风与城市全都是一样

ラ ラ ラン ラン ラ ラン

啦啦啦♪(^∇^*)

ラン ラン ラ ラン

啦啦啦♪(^∇^*)

ラン ラン ラ ラ ラン

啦啦啦♪(^∇^*)

ホ ホ ホ

啊啊啊♪(^∇^*)

ル ル ル

噜噜噜♪(^∇^*)

ル ル ル ル

噜噜噜♪(^∇^*)

呼んでいる 胸のどこか奥で

呼唤着的心灵的某个深处

いつも何度でも 梦を描(えが)こう

时常不断在绘画梦想

かなしみの数を 言い尽(つ)くすより

与其将悲伤种种倾诉而尽

同じくちびるで そっとうたおう

不如用相同的双唇轻轻歌唱

闭じていく思い出の そのなかに

常常在渐渐封闭的回忆中

いつも忘れたくない ささやきを闻く

听到不能忘怀的微声细语

こなごなに砕(くだ)かれた 镜(かがみ)の上にも

即使在支离破碎的镜子上

新しい景色が 映される

也会映出崭新的美景

はじまりのあさの 静かな窓

像初始的清晨下宁静的窗

ゼロになるからだ 充た(みた)されてゆけ

因为将从零开始 渐渐被充实

海の彼方(かなた)には もう探さない

不再追寻 大海的彼端

辉くものは いつもここに

因为光辉之物一直在这里

わたしのなかに 见つけられたから

在我的内心中已然被发现

ラ ラ ラン ラン ラ ラン

啦啦啦♪(^∇^*)

ラン ラン ラ ラン

啦啦啦♪(^∇^*)

ラン ラン ラ ラ ラン

啦啦啦♪(^∇^*)

ホ ホ ホ

啊啊啊♪(^∇^*)

ル ル ル

噜噜噜♪(^∇^*)

ル ル ル ル

噜噜噜♪(^∇^*)

(1)千与千寻电影主题曲中文版扩展阅读:

木村弓(Yumi Kimura)以演唱宫崎骏的动画电影《千与千寻》的主题曲《永远同在》为中国观众所熟悉。另外,她还擅长演奏音律优美的竖琴。在2004年的《哈尔的移动城堡》中,她为主题曲《世界的约定》作曲。

在16岁就读神户女学院高校部中途时,木村弓改前往美国加利福尼亚州立大学专攻钢琴方面的科目。自美返国后木村弓以音乐家作为职业,但之后因脊椎受到伤害的关系一度无法继续音乐生涯。在痊愈后的日子后则改以里拉琴作为个人的表演工具。

而木村弓因替吉卜力工作室2001年动画《千与千寻》提供了片尾曲《永远常在》后、开始受到关注,并因此得到在当年年尾的第52次NHK红白歌合战上演出的机会。

后续木村弓也提供了PS2的2003年电子游戏《野地钓手3》主题歌《水的三拍子》、及2004年吉卜力工作室动画《哈尔的移动城堡》片尾曲《世界的约定》。并从事以里拉琴搭配其它乐器的表演活动为主。

② 千与千寻的主题曲中文歌词

轻轻地飞掠过洒满月光的海面

这是我最珍爱的白龙啊

快一点 快一点 再快一点

我想要变回原本的模样

银色的鳞片 沾满了鲜血

想找回被夺走的名字

(但却)毫无目标没有方向

美丽的白龙啊

可爱的白龙啊

独自忍受数千个夜晚

(只有)千寻的眼泪才能让内心平静

锈蚀的风 被盐吹晒的土

我纯净的心中 澎湃激动

快一点 快一点 再快一点

内心满溢的情感啊

青色的鬃毛着了火

想找寻被掩埋的河流

(但却)毫无目标没有方向

美丽的白龙啊

可爱的白龙啊

所隐藏的就是从我心中

涌现出来的河流

独自忍受数千个夜晚

(只有)千寻的眼泪才能让内心平静

③ 千与千寻主题歌中文版的歌词

无论多少遍总是......
在心中的某个深处呼喊呵啧
心总在跃动,想做一个好梦
尽管有数不清的悲伤
但在那边一定可以见到你

不断重复的错误
那时的人们只知道天空的湛蓝
可以看见没有尽头的道路
向前继续伸展着
这双手拥抱着阳光

再见的时候,心止如水
身体虽然蜷缩起来,但仍可以倾听
活着的不可思议,死去的不可思议
花,风,和城市都一样

在心中某个深处呼喊着
无论多少遍总是描绘着自己的梦吧
与其细诉悲伤
不如用同样的嘴唇轻轻歌唱

封闭了的记忆
其中总是听着不想忘记的低声细雨
即使在那破的粉碎的镜子上
也同样映出新的景色

开始的早晨
寂静的窗户
蜷缩的身体被慢慢填满
不再在海的那方寻找了

因为光辉的东西总是在这里
在我的体内你一定能发现他

④ 千与千寻的主题歌是什么啊!!!!!!!!

always with me。宫崎骏动画电影《千与千寻》主题曲。别名:Itsumo Nando-demo,不论多少次(八音盒版名称),永远在一起,永远同在,你与我永远同在,いつも何度でも。
歌词:
呼(よ)んでいる胸(むね)のどこか奥(おく)で

Always with me千与千寻简谱(2张)

いつも心(こころ)踊(おど)る 梦(ゆめ)を见(み)たい
かなしみは 数(かぞ)えきれないけれど
その向(む)こうできっと あなたに会(あ)える
缲(く)り返(かえ)すあやまちのそのたびひとは
ただ青(あお)い空(そら)の 青(あお)さを知(し)る
果(は)てしなく 道(みち)は続(つつ)いて见えるけれど
この両手(りょうて)は 光(ひかり)を抱(いだ)ける
さよならのときの 静(しず)かな胸(むね)
ゼロになるからだが耳(みみ)をすませる
生(い)きている 不思议(ふしぎ) 死(し)んでゆく不思议
花(はな)も风(かぜ)も街(まち)もみんなおなじ
ラララ……
オオオ……
ルルル……
呼んでいる胸のどこか奥で
いつも何度(なんど)でも 梦を描(えが)こう
かなしみの数(かず)を言(い)い尽(つ)くすより
同(おな)じくちびるでそっとうたおう
闭(と)じていく思(おも)い出(で)のそのなかにいつも
忘(わす)れたくないささやきを闻く
こなごなに砕(くだ)かれた镜(かがみ)のうえにも
新(あたら)しい景色(けしき) が映(うつ)される
はじまりの朝(あさ)の静かな窓(まど)
ゼロになるからだ充(み)たされてゆけ
海(うみ)の彼方(かなた)にはもう探(さが)さない
辉(かがや)くものはいつもここに
わたしのなかに见(み)つけられたから
ラララ……
オオオ……

2中文歌词编辑
中文歌词是电影《千与千寻》国语版片尾曲,歌词除了保留大致原意外,通过二次创作,使中文歌词内容更与音乐曲调对应,方便演唱。中文版演唱对应日语完整版减少两段重复的歌词,其中的英文部分亦可用中文演唱。以下是中文版歌词:

内心深处在呼唤你 我要找到你
虽然悲伤在重演 但我仍坚信不疑
我们总是擦肩而过 但我无能为力
虽然前途很飘渺 但我仍寻找光明

莫名的生存然后死去 我不知为何来到这里
因为你 我的存在变得很有意义
我的梦想一次次的破碎 不想回忆心中的悲伤
那就让我把心事轻轻的歌唱

即使镜片破碎也会映出新的景色
即使梦想破碎也会留下美好回忆
我仍相信一定会和你在某处相遇
就算遇到困难我也不会轻易放弃

【副词】啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
【副词】哦哦哦哦哦哦露露露露露露

在梦中时时梦到你 你会在哪里
不论旅途多么艰险 我都不会哭泣
Cause I believe you can always always with me(因为我坚信 你会时刻陪伴在我身边)
So I can‘t feel fear and more strong and stronging(为了你 我要不断强大 不再恐惧)

【副词】啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
【副词】哦哦哦哦哦哦露露露露露露

【日文版多出的两段】
内心深处在呼唤你 我要找到你
虽然悲伤在重演 但我仍坚信不疑
我们总是擦肩而过 但我无能为力
虽然前途很飘渺 但我仍寻找光明

莫名的生存然后死去 我不知为何来到这里
因为你 我的存在变得很有意义
我的梦想一次次的破碎 不想回忆心中的悲伤
那就让我把心事轻轻的歌唱

当太阳从东方升起 唤醒沉睡大地
我已感觉到我的存在是那么有意义
所有的闪耀都在身边 You always with me(有你陪伴着我)
从此不再寻找 从此不孤单
cause so you always with me you always with me(因为有你陪伴着我 永远在一起)

⑤ 千与千寻《生命之名》歌词(带中文标音)

《生命之名》演唱:木村弓,填词:觉和歌子,作曲:久石让。

歌词:

青空(あおぞら)に线(せん)を引(ひ)く

湛蓝天空里 飞机画出一道直线

ひこうき云(ぐも)の白(しろ)さは

那洁白的云

ずっとどこまでも ずっと続(つづ)いてく

延伸向无尽的远方

明日(あす)を知(し)ってたみたい

仿佛通向明天

胸(むね)で浅(あさ)く息(いき)をしてた

还记得当时浅急的呼吸

热(あつ)い頬(ほお) さました风(かぜ)も おぼえてる

记得一阵清风冷却燥热的双颊

未来(みらい)の前(まえ)にすくむ手足(てあし)は

面对未来瑟缩不安的身体

静(しず)かな声(こえ)にほどかれて

放松在你沈静的声音里

叫(さけ)びたいほど なつかしいのは

眷恋到想要呼喊出来

ひとつのいのち

那一个生命

真夏(まなつ)の光(ひかり)

是盛夏的阳光

あなたの肩(かた)に 揺(ゆ)れてた木漏(こも)れ日(び)

是从树梢筛落在你肩头摇曳的阳光

つぶれた白(しろ)いボール

破碎的白色气球

风(かぜ)が散(ち)らした花(はな)びら

风儿吹散的花瓣

ふたつを浮(う)かべて 见(み)えない川(かわ)は

看不见的河流载着它们

歌(うた)いながら流(なが)れてく

一边唱一边流

秘密(ひみつ)も嘘(うそ)も喜(よろこ)びも

秘密谎言和欢乐

宇宙(うちゅう)を生(う)んだ神(かみ)さまの 子供(こども)たち

都是孕生宇宙的神明之子

未来(みらい)の前(まえ)にすくむ心(こころ)が

面对未来 瑟缩不安的心

いつか名前(なまえ)を思(おも)い出(だ)す

终会想起自己的名字

叫(さけ)びたいほど いとおしいのは

珍爱到想要呼喊出来

ひとつのいのち

那一个生命

帰(かえ)りつく场所(ばしょ)

是能够回去的地方

わたしの指(ゆび)に 消(き)えない夏(なつ)の日(ひ)

是在我指尖永不消逝的夏日阳光

未来(みらい)の前(まえ)にすくむ心(こころ)が

面对未来 瑟缩不安的心

いつか名前(なまえ)を思(おも)い出(だ)す

终会想起自己的名字

叫(さけ)びたいほど いとおしいのは

珍爱到想要呼喊出来

ひとつのいのち

那一个生命

帰(かえ)りつく场所(ばしょ)

是能够回去的地方

わたしの指(ゆび)に 消(き)えない夏(なつ)の日(ひ)

是在我指尖永不消逝的夏日阳光

(5)千与千寻电影主题曲中文版扩展阅读:

《生命之名》的日文名是《いのちの名前》,源于日本著名动漫大师宫崎骏的代表作之一——《千与千寻》主题曲的改编。

此曲在《千与千寻》印象集中的最初版本称为《あの日の川へ》,由歌手う~み(山行夕佳)以“啦啦啦”形式吟唱。

印象集版本经觉和歌子填词后(伴奏未改),改名《いのちの名前》(生命的名字),作为电影片尾主题曲《永远同在》单曲碟的第二首歌曲。

⑥ 求 千与千寻主题曲永远同在的中文唱词

《永远同在》

《 いつも何度でも》

作词:觉和歌子

作曲:木村 弓

主唱:木村 弓

呼んでいる 胸のどこか奥で 【内心深处的呼唤】

Yondeiru Mune no Dokoka Okude

いつも心踊る 梦を见たい 【我想要走进悸动的梦中】

Itsumo Kokoro Odoru Yume wo Mitai

悲しみは 数えきれないけれど 【虽然悲伤会重演】

Kanashimi wa Kazoekirenai keredo

その向こうできっと あなたに会える 【但我一定能在某处与你相逢】

Sono Mukou de Kitto Anata ni Aeru

缲り返すあやまちの そのたびひとは 【人们总是不停犯错】

Kurikaesu Ayamachi no Sonotabi Hiito wa

ただ青い空の 青さを知る 【他们只知道天是蓝的】

Tada Aoi Sora no Aosa wo Shiru

果てしなく 道は続いて见えるけれど 【虽然前路渺茫】

Hateshinaku Michi wa Tsuzuite Mieru keredo

この両手は 光を抱ける 【但他们的双手仍在寻找光明】

Kono Ryoute wa Hikari wo Dakeru

さよならのときの 静かな胸 【离别时平静的心】

Sayonara no Toki no Shizukana Mune

ゼロになるからだが 耳をすませる 【身体归于虚无时的倾听】

Zero ni Naru Karada ga Mimi wo Sumaseru

生きている不思议 死んでいく不思议 【莫名的生存,莫名的死去】

Ikiteiru Fushigi Shinde yoku Fushigi

花も风も街も みんなおなじ 【花,风,城市都是如此 】

Hana mo Kaze mo Machi mo Minna Onaji

ラララ…

rarara……

ホホホ…

Hohoho..

フフフ…

Rurururu……..

呼んでいる 胸のどこか奥で 【内心深处的呼唤】

Yondeiru Mune no Dokoka Oku de

いつも何度でも 梦を描こう 【让我们不停的画出梦的色彩】

Itsumo Nando demo Yume wo Egakou

悲しみの数を 言い尽くすより 【比起回忆的心中的悲伤】

Kanashimi no Kazu wo ritsukusu yori

同じくちびるで そっとうたおう 【不如用同样的唇轻声歌唱】

Onaji Kuchibiru de Sotto Utaou

闭じていく思い出の そのなかにいつも 【即使在封锁的回忆中】

Tojiteiku Omoide no Sono Naka ni Itsumo

忘れたくない ささやきを闻く 【仍然还有无法忘记的呢喃】

Wasure takunai Sasayaki wo Kiku

こなごなに砕かれた 镜の上にも 【即使在粉碎的镜片中】

Konagona ni Kudakareta Kagami no Ue nimo

新しい景色が 映される 【仍然能映出新的景色】

Atarashii Keshiki ga Utsusareru

はじまりの朝 静かな窓 【晨色初照下的宁静窗台】

Hajimari no Asa no Shizuka na Mado

ゼロになるからだ 充たされてゆけ 【还有那化为虚无的身体】

Zero ni Naru Karada Mitasarete Yuke

海の彼方には もう探さない 【从此我不会越过大洋去寻找】

Umi no Kanata niwa Mou Sagasanai

辉くものは いつもここに 【闪耀的所有都在身边】

Kagayaku Mono wa Itsumo Koko ni

わたしのなかに 见つけられたから 【我将自己去追寻】

Watashi no Naka ni Mitsukerareta Kara

ラララ…

rarara…..

ホホホ…

hohoho……

フフフ…

rururu……

拓展资料

此曲为《千与千寻》的结尾曲,而木村弓也因为主唱此曲而为中国观众所熟悉。在《千与千寻》中,擅长民谣的木村弓以她对日本民族音乐的领悟,创作了堪称精华的片尾曲《永远同在》,歌曲主要可分为前后两大部分。

《千与千寻》简介

《千与千寻》是宫崎骏执导、编剧,柊瑠美、入野自由、中村彰男、夏木真理等配音,吉卜力工作室制作的动画电影,于2001年7月20日在日本上映。该片讲述了少女千寻意外来到神灵异世界后,为了救爸爸妈妈,经历了很多磨难的故事。2001年该片在日本最终取得了304亿日元的票房。2003年,获得第75届奥斯卡金像奖最佳动画长片奖。

剧情简介

10岁的少女千寻与父母一起从都市搬家到了乡下。没想到在搬家的途中,一家人发生了意外。他们进入了汤屋老板魔女控制的奇特世界——在那里不劳动的人将会被变成动物。

千寻的爸爸妈妈因贪吃变成了猪,千寻为了救爸爸妈妈经历了很多磨难,在期间她遇见了白龙,一个既聪明又冷酷的少年,在经历了很多事情之后,千寻最后救出了爸爸妈妈,拯救了白龙

⑦ 千与千寻主题曲中文翻译

与我同在

阅读全文

与千与千寻电影主题曲中文版相关的资料

热点内容
幽灵船电影完整版中文 浏览:191
一个泰国打拳的电影 浏览:428
斑马电影节神 浏览:675
泰国武打电影生死对决 浏览:179
李沁张天爱国际电影节 浏览:329
cars电影英语作文 浏览:16
动画片英文电影主题曲 浏览:800
美国2000年电影票房分配 浏览:262
电影情书的英文台词 浏览:149
中文日本妈妈2电影 浏览:210
讽刺爱情电影片段 浏览:429
冰棍电影院 浏览:720
描写四大凶兽的电影 浏览:42
岔路口电影演员表 浏览:329
八十年代的电影明星刘冬图片 浏览:636
电影经典爱情电影 浏览:455
女杀手换装逃跑电影名字 浏览:184
小丑电影一大人一小孩 浏览:812
湘潭市万达电影院在几楼 浏览:556
泰国那个拳王电影 浏览:687