导航:首页 > 国产大片 > 电影小说改编中文

电影小说改编中文

发布时间:2022-07-01 13:28:34

㈠ 中国有哪些电影是根据外国文学改编的呢

1920《车中盗》 任彭年 美国侦探小说《焦头烂额》中《火车行动》
1921 《红粉骷髅》 管海峰 法国侦探小说《保险党十姊妹》
1925 《小朋友》 张石川 法 国 埃 克 多 · 马 洛 小 说 《 苦 儿 流 浪 记 》
1926 《一串珍珠》 李泽源 法国莫泊桑小说《项链》
1926 《空谷兰》上下 洪深、张石川 日本黑岩泪香小说《野之花》
1926 《忏悔》 卜万苍 俄国托尔斯泰小说《复活》
1926 《不如归》 杨小仲 日本德富芦花同名小说《不如归》
1926 《伪君子》 侯曜 法国莫里哀同名作品及参照易卜生《社会栋梁》 、 《少年党》
1927 《女律师》 裘芑香、李萍倩 英国莎士比亚戏剧《威尼斯商人》
1928 《少奶奶的扇子》 张石川 英国王尔德话剧《温德米尔夫人的扇子》
1928 《卢鬓花》 但杜宇 英国小说《侠盗罗宾汉》
1928 《就是我》 朱瘦菊 陈冷血翻译的小说《火里罪人》
1928 《飞行鞋》 潘垂统 德国格林童话《罗仑》 、 《五月鸟》
1930 《野草闲花》 孙瑜 受法国小仲马小说《茶花女》和美国影片《七重天》的影响创作
1930 《桃花湖》 郑正秋 “根据某西洋通俗小说改编的一个多角恋爱的香艳故事” 2
1931 《福尔摩斯侦探案》 李萍倩 英 国 作 家 柯 南 · 道 尔 同 名 小 说
1931 《恋爱与义务》 卜万苍 波兰女作家华罗琛夫人中文同名小说
1931 《杀人的小姐》 谭志远、高梨痕 日本话剧《血蓑衣》
1931 《亚森罗宾》 李萍倩 英国侦探小说《亚森与罗宾》 3
1931 《一剪梅》 卜万苍 英国莎士比亚戏剧《维罗纳二绅士》
1932 《一夜豪华》 邵醉翁 法国莫泊桑小说《项链》
1933 《前程》 张石川、程步高 詹宁的《父子罪》
1933 《爱拉廷》 叶一声 阿拉伯神话《天方夜谭》中的一个故事
1934 《三姊妹》 李萍倩 日本作家菊池宽通俗小说《新珠》
1936 《狂欢之夜》 史东山 俄国果戈里原著《钦差大臣》
1936 《到自然去》 孙瑜 英 国 詹 姆 斯 · 巴 雷 的 话 剧 《 可 敬 的 克 莱 顿 》
1937 《摇钱树》 谭友六 爱 尔 兰 剧 作 家 西 恩 · 奥 凯 西 的 《 求 诺 和 孔 雀 》
1937 《永远的微笑》 吴村 俄国托尔斯泰小说《复活》
1937 《石破天惊》 但杜宇 英 国 侦 探 小 说 《 福 尔 摩 斯 探 案 集 · 罪 薮 》
1938 《艺海风光》 朱石麟、贺孟斧、司徒慧敏 法国梅立克小说
1938 《茶花女》 李萍倩 法国小仲马原著《茶花女》
1939 《少奶奶的扇子》 李萍倩 英国王尔德话剧《温德米尔夫人的扇子》
1939 《金银世界》 李萍倩 法国作家巴若莱剧本《托帕兹》
1939 《女大思嫁》 (港) 君啸 法 国 勒 内 · 福 舒 瓦 话 剧 《 油 漆 未 干 》
1940 《魂归离恨天》 (港,粤语片) 许啸谷 英 国 艾 米 丽 · 勃 朗 特 小 说 《 呼 啸 山 庄 》
1940 《从心所欲》 (港) 赵树芹 英国莎士比亚戏剧《错误百出的喜剧》
1940 《中国野人王》 (港) 侯曜、尹海清 1914 年 美 国 埃 德 格 · 莱 斯 · 伯 洛 兹 小 说 《 泰 山 历 险 记 》
1940 《中国白雪公主》 吴永刚 德国格林童话《白雪公主和七个小矮人》
1941 《古国人妖》 (港) 叶蕾 阿拉伯神话《天方夜谭》
1941 《雪姑七友》 (港) 任护花 德国格林童话
1941 《复活》 梅阡 俄国托尔斯泰小说《复活》
1942 《四姊妹》 李萍倩 英国小说《傲慢与偏见》
1943 《红粉知己》 吴文超 英 国 小 说 《 简 · 爱 》
1943 《情潮》 岳枫 俄 国 托 尔 斯 泰 小 说 《 安 娜 · 卡 列 尼 娜 》
1943 《日本间谍》 袁丛美 意大利范斯伯《神明的子孙在中国》
1946 《大雷雨》 (港) 陈铿然 俄国话剧《大雷雨》
1947 《新天方夜谭》 (港) 但杜宇 阿拉伯神话《天方夜谭》
1947 《黄金潮》 (港,粤语片) 左几、谭新风 俄国果戈理原著《钦差大臣》
1947 《母与子》 李萍倩 俄国戏剧家奥斯特洛夫斯基《无罪的人》
1947 《假面女郎》 方沛霖 法国巴尔扎克小说《伪装的爱情》
1947 《春残梦断》 马徐惟邦、孙敬 俄国屠格涅夫小说《贵族之家》
1947 《夜店》 佐临 苏联高尔基话剧《在底层》
1948 《哑妻》 吴仞之 法 国 安 纳 托 里 · 法 朗 士 同 名 舞 台 剧
1948 《再生缘》 (港) 洪仲豪 俄国托尔斯泰小说《复活》
1948 《蝴蝶夫人》 (港) 黄岱 美国隆格《蝴蝶夫人》
1948 《妙手偷香》 (港) 吴回 俄国果戈理原著《钦差大臣》
1948 《相思债》 (港) 胡心灵 根据 1943 年由易卜生的《娜拉》改编的舞台剧《妻》改编
1949 《荡妇心》 (港) 岳枫 俄国托尔斯泰小说《复活》
1949 《欢天喜地》 郑小秋
脱胎于舞台剧《镀金》 , 《镀金》根据 19 世纪法国剧作家
腊皮施的三幕喜剧《迷眼的沙子》改编
1949 《望穿秋水》 张石川 苏联作家西蒙诺夫同名戏剧
1949 《表》 佐临 苏联作家安德莱耶夫同名小说
1950 《豪门孽债》 (港) 刘琼 苏联陀思妥耶夫斯基小说《被侮辱的与被损害的》
1950 《油漆未干》 (港) 欧阳予倩 法 国 勒 内 · 福 舒 瓦 话 剧 《 油 漆 未 干 》
1951 《月宫宝盒》 (港,粤语片) 叶一声 阿拉伯神话《天方夜谭》
1951 《宝剑明珠》 (港,粤语片) 吴文超 阿拉伯神话《天方夜谭》
1951 《银河飞马》 (港,粤语片) 叶一声 阿拉伯神话《天方夜谭》
1951 《花姑娘》 (港) 朱石麟 法国莫泊桑小说《羊脂球》
1951 《只不过是爱情》 韩义 波兰女作家华西列夫斯卡亚同名长篇小说
1952 《美国之窗》 佐临、石挥、叶明 狄豪里赤纳原著
1952 《到处惹人怜》 (港) 李晨风 法 国 埃 克 多 · 马 洛 小 说 《 苦 儿 流 浪 记 》
1952 《珍珠泪》 (台) 尹海清 美 国 约 翰 · 斯 坦 贝 克 《 珍 珠 劫 》
1952 《不知道的父亲》 (港) 舒适 苏联 Vasi l y Shkvarki n 话剧《不知道的父亲》
1953 《双雄斗志》 (港) 吴回 英 国 柯 南 · 道 尔 小 说 《 福 尔 摩 斯 探 案 》
1953 《神灯》 (港) 陈焕文 阿拉伯神话《天方夜谭》
1954 《小白兔》 孙维世 苏 联 谢 · 米 哈 尔 柯 夫 小 说 《 神 气 活 现 的 小 白 兔 》
1954 《大地》 (港,粤语片) 李晨风 美国赛珍珠小说《大地》
1954 《如此人生》 (港) 周诗禄 苏联高尔基话剧《在底层》
1955 《孤星血泪》 (港) 珠玑 英国狄更斯小说《孤星血泪》
1955 《蝴蝶夫人》 (港) 易文 美国隆格《蝴蝶夫人》
1955 《自君别后》 (港) 王引 美国隆格《蝴蝶夫人》
1955 《同林鸟》 (港) 陶秦 英国莎士比亚戏剧《罗密欧与朱丽叶》
1955 《杨贵妃》 (港,与日本合拍) 沟口健二 日本川口松太郎小说
1955 《视察专员》 (港) 黄域 俄国果戈理原著《钦差大臣》
1955 《天长地久》 (港) 李铁 美国德莱塞小说《嘉丽妹妹》
1955 《春残梦断》 (港) 李晨风 俄 国 托 尔 斯 泰 小 说 《 安 娜 · 卡 列 尼 娜 》
1955 《复活》 (港,粤语片) 陈文 俄国托尔斯泰小说《复活》
1955 《茶花女》 (港) 易文、张善琨 法国小仲马原著《茶花女》
1955 《黛丝姑娘》 (台) 蒋伟光 英国哈代小说《黛丝姑娘》
1956 《雨夜花》 (台) 邵罗辉 日本川口松太郎小说《爱染桂》
1956 《表错情》 (港) 刘芳 英国莎士比亚《错误百出的喜剧》
1956 《馥兰姐姐》 (台) 莫康时 美 国 路 易 斯 · 阿 尔 阿 特 小 说 《 小 妇 人 》
1956 《梅姑》 (港) 严俊 英 国 小 说 《 简 · 爱 》
1956 《花落又逢君》 (港) 陶秦 法国小仲马原著《茶花女》
1956 《杏花溪之恋》 (港) 王引 美国温索尔小说《琥珀》
1956 《娇娇女》 (港) 黄岱 法国法朗士话剧《哑妻》
1956 《奇人奇遇》 (港,粤语片) 吴回 俄国果戈理原著《钦差大臣》
1957 《魂归离恨天》 (港,粤语片) 左几 英 国 艾 米 丽 · 勃 朗 特 小 说 《 呼 啸 山 庄 》
1957 《小妇人》 (台) 吴回 美 国 路 易 斯 · 阿 尔 阿 特 小 说 《 小 妇 人 》
1957 《亡魂谷》 (港) 严俊 美国维度小说《太阳浴血记》
1957 《月落乌啼霜满天》 (港) 严俊 苏联高尔基话剧《在底层》
1958 《一夜风流》 (港) 卜万苍 俄国托尔斯泰小说《复活》
1958 《情窦初开》 (港) 朱石麟 英国莎士比亚戏剧《罗密欧与朱丽叶》
1958 《生死恋》 (台,台语片) 白克 法国小仲马原著《茶花女》
1958 《母子泪》 (台,台语片) 宗由 日本黑岩泪香小说《野之花》
1959 《苦儿流浪记》 (港) 卜万苍 法 国 埃 克 多 · 马 洛 小 说 《 苦 儿 流 浪 记 》
1960 《香闺春情》 (港) 费鲁伊 法 国 罗 曼 · 罗 兰 小 说 《 约 翰 · 克 里 斯 多 夫 》
1960 《春潮》 (港) 陶秦 俄国屠格涅夫小说《春潮》
1960 《慈母心》 (台) 左几 挪威易卜生《群鬼》
1960 《错恋》 (台) 李搏秋 日本小说家竹田敏彦著《眼泪之责任》
1960 《以革命的名义》 李恩杰、史大千 苏 联 米 · 沙 特 洛 夫 的 话 剧 《 列 宁 与 第 二 代 》
1961 《一夜难忘》 (港) 李晨风 英国哈代小说《黛丝姑娘》
1961 《爱的教育》 (港) 钟启文 意大利亚米契斯小说《爱的教育》
1963 《阿里巴巴 40 大盗》 (台) 洪信德 阿拉伯神话《天方夜谭》
1963 《一千零一夜》 (台, 台语戏曲片) 洪信德 阿拉伯神话《天方夜谭》
1964 《金色夜义》 林福地 日本尾崎红叶小说《金色夜义》
1964 《李善子》 (未发行) 郑君里 朝鲜赵白岭话剧《红色宣传员》
1965 《都市狂想曲》 (港) 吴家骧 俄国果戈理原著《钦差大臣》
1965 《地狱新娘》 (台,台语片) 辛奇 英 国 维 多 利 亚 · 浩 特 的 《 米 兰 夫 人 》
1966 《恋爱情报站》 (台) 李锡津 日本三浦绫子小说《冰点》
1966 《艳火》 (台) 罗文忠 日本小说《男之罪孽》
1966 《零下三点》 (台) 郭南宏、金溪 日本三浦绫子的小说《冰点》
1967 《女人 女人》 (港) 吴家骧 俄国奥斯特洛夫斯基话剧《大雷雨》
1970 《寻母三千里》 (台) 高仁河 意大利作家亚米契斯《爱的教育》中第 33 篇
1970 《昨天今天明天》 (港) 龙刚 法国加谬小说《瘟疫》
1976 《一磅肉》 (港) 胡小峰 英国莎士比亚戏剧《威尼斯商人》
1980 《假如我是真的》 (台) 王童
根据大陆沙叶新等同名舞台剧改编,该剧又脱胎于俄国果
戈理原著《钦差大臣》
1983 《南京的基督》 (台) 王菊金 日本作家芥川龙之介同名小说
1990 《血色清晨》 李少红 哥伦比亚作家马尔克斯小说《一件事先张扬的谋杀案》
1993 《诈骗犯》 沈耀庭 日本作家西村京太郎小说《敦厚的诈骗犯》
2004 《一个陌生女人的来信》 徐静蕾 奥地利作家茨威格的同名小说
2006 《夜宴》 冯小刚 英国莎士比亚戏剧《哈姆雷特》
2006 《喜玛拉雅王子》 胡雪桦 英国莎士比亚戏剧《哈姆雷特》

㈡ 帮忙介绍一下根据小说改编的10部电影咯!!

根据小说改编的十部中国经典电影 《看上去很美》改编自王朔同名小说 点评:本书是王朔搁笔十年后的复出之作,也是被认为王朔才尽的代表之作,全书基本没有任何思想内涵,卖弄文字嫌疑极重,通篇没有什么醒目的情节与段落,而刻意和其前期文学作品挂钩,很有写“前传”的感觉,但炒做水平在本书面世后升了一个台阶,可以说是中国文学炒做的先驱作品。 电影经过张元的整理改编,将幼儿园段落单拿出来组成一部电影,删去了原作中很多败笔之处,同时对主题思想做了深化,强化了画面感。但还是因为原作水平不高,加上可供改编的空间不大,电影的精彩程度最多可算不上不下,但能做到目前的效果已属不易之举了。 改编指数:2 原作精彩指数:2 电影精彩指数:3 《甲方乙方》改编自王朔小说《痴人》 点评:原小说可读性较差,基本就是北京一群无聊的混混坐在一起侃大山,甚至连电影导演冯小刚也在小说中占一角色。但经过冯小刚的艺术处理,同时作为第一部贺岁片,《甲方乙方》表现可圈可点,原作中的痞子味道也被冯处理成一种小市民式的油滑与幽默,颇为欢迎。 改编指数:2 原作精彩指数:1 电影精彩指数:3 《一个陌生女人的来信》改编自茨威格同名小说 点评:原小说从文学的角度来说算不得经典之作,也没有任何卖弄文字的地方,单纯的以信件形式写成的小说。而在电影上,徐靖蕾聪明地没有对原作的故事进行任何更改,只是将原作的故事背景改在了中国,但不论故事、剧情、意识和情节的合理性都没有给人以脱离了中国式思维的感觉,可算得最懒也最明智的一次对外国文学作品而做的中国式改编。改编指数:1 原作精彩指数:3 电影精彩指数:3 《天下无贼》改编自赵本夫同名小说 点评:发表在杂志上的一部短篇小说,可读性与娱乐性都一般,作者的文字驾御能力也并不十分高明,能够被选出来拍成电影多半属于机缘巧合。但恰恰由于小说本身没有做很多“板上钉钉”的限制,而给电影拍摄提供了非常广阔的改编空间,可以由导演自由发挥,随意添加人物,与剧情,更改段落走向,使改编后电影的精彩程度较小说本身提高了非常大一截。 改编指数:5 原作精彩指数:2 电影精彩指数:4 《大红灯笼高高挂》改编自苏童小说《妻妾成群》 点评:具有代表性的中国当代文学作品,深刻地剖析了中国传统一夫多妻制的弊端。电影将原小说形式化,加入了小说中所没有的“大红灯笼”这个具有象征性的道具,是改编后产生的一大亮点,同时加入了假怀孕这一情节,使矛盾更加深化。 不足之处是将原作中的“死人井”换成了“死人房”(大概是出于反迷信的考虑,因为原作中闹鬼的情节),使原作中的迷幻感有所降低。另外结尾与原小说大相径庭,颂莲由原小说中承受不了现实而直接变疯,改成了电影中了解真相之后的报复,使其“残酷的”现实主义一面没有更加淋漓尽致地表达出来。 改编指数:3 原作精彩指数:4 电影精彩指数:4 《芙蓉镇》改编自古华矛盾文学奖同名小说 点评:将小说结构重新调整,然而丝毫没有改变原小说风貌。但改编痕迹不大,人物、场景、对话等与小说完全一样,所以可以这么说,看过电影的不必再看小说,但看过小说的还可以去看看电影。 改编指数:1 原作精彩指数:5 电影精彩指数:4 《红高粱》改编自莫言小说《红高粱家族》 点评:莫言魔幻中国流的代表作品,其精彩程度不必赘言。电影主要选取了小说《红高粱》和《高粱酒》的部分,并对原作的感觉把握得十分到位,将原作中的文字感通过画面表达得十分贴切,影片张弛有度,难怪当年获奖无数。 改编指数:2 原作精彩指数:5 电影精彩指数:5 阳光灿烂的日子》改编自王朔小说《动物凶猛》 点评:王朔的小说从文学的角度来讲都不算好,但拍成电影之后都不算差,这可以说是王朔作品的一大特点。其中这部《动物凶猛》据说是王朔自己最喜欢的小说,甚至于在几十年后后悔不该在年轻时写,因为《凶猛》的“早产“直接导致了他的《残酷青春》从此“流产”。 可以说《动物凶猛》是王朔小说中最难改编成电影的作品,因为不同于其它作品的满篇子调侃,而是以叙述的方式阐述故事。但这并没有难倒姜文,在对原作重要剧情进行重组之后,加入了一些原作中没有的涉及到的细节描写,加上夏雨的出色的演技,影片虽遭封杀,但仍旧在青年一代中广为传播。 改编指数:3 原作精彩指数:2 电影精彩指数:5 《鬼子来了》改编自尤凤伟小说《生存》 点评:原小说可读性较强,但剧情设计一般,最后的情节也和小说《红高粱》有些大同小异。但经过原作者再整理而改编的剧本,加上姜文导演,完全以黑色幽默形式呈现出来,出人意料,耳目一新,令看惯了传统抗战电影的观众大呼痛快。 改编指数:3 原作精彩指数:4 电影精彩指数:5 《活着》改编自余华同名小说 点评:不必废笔墨来说了。建议是,没看过小说的一定要去看小说!没看过电影的一定要去看电影!小说也好,电影也好,都是经典中的经典!不可错过! 改编指数:3 原作精彩指数:5 电影精彩指数:5

㈢ 求由小说改编的电影,只限中国

霸王别姬,这个虽然很老了,但是真的很好看

㈣ 中国有什么根据小说改编的电影啊...要好看的...

<<荒村客栈>>,《地狱的第19层》改编自蔡骏的小说《大红灯笼高高挂》改编自苏童小说《妻妾成群》,《看上去很美》改编自王朔同名小说,
《甲方乙方》改编自王朔小说《痴人》, 《芙蓉镇》改编自古华矛盾文学奖同名小说 ,《一个陌生女人的来信》改编自茨威格同名小说 ,
《红高粱》改编自莫言小说《红高粱家族》, 《阳光灿烂的日子》改编自王朔小说《动物凶猛》 , 《活着》改编自余华同名小说 ,《色戒》张爱玲,《玫瑰的故事》亦舒,<<我爱你》演员:徐静蕾、佟大为、王学兵,根据王朔《过把瘾就死》改编。

㈤ 求几部由玄幻小说改编的中文电影

目前还没有由玄幻小说改编的电影,只有国外根据这类小说改编的像魔戒、哈利波特、纳尼亚等电影。玄幻小说这一概念只在中国流行,国外不是这样的。而我们现在还拍不了这种题材,拍了也是垃圾。而外国人是不会拍我们的小说的。所以只能期待以后啦。

㈥ 中国有哪些小说改编电影

福贵一生的坎坷经历,反映了一代中国人的命运。1994年,该片在第47届戛纳国际电影节上获得了评委会大奖、最佳男演员奖等奖项。一个人为之一生的跌宕起伏,像是一艘破烂的小船挣扎在狂风暴雨的大海里,福贵就是其中一个。他本是个阔少爷,可他嗜赌如命,终于赌光了家业,一贫如洗。他的父亲被他活活气死,母亲则在穷困中患了重病,福贵前去求药,却在途中被国民党抓去当壮丁。经过几番波折回到家里,才知道母亲早已去世,妻子家珍含辛茹苦地养大两个儿女。此后更加悲惨的命运一次又一次降临到福贵身上,他的妻子、儿女和孙子相继死去,最后只剩福贵和一头老牛相依为命。所有的悲剧并不是一个人的命不好,而是让人感受到“活着”本身就是一种力量,你以为是命运选择了你,但你能选择人生态度。-2-《城南旧事》原著作者:林海音导演: 吴贻弓主演: 沈洁 / 张丰毅 / 张闽上映日期: 1983年| 电影《城南旧事》剧照影片改编自林海音1960年出版的同名中篇小说,以小英子童稚的视角,记录了北京城南的市井生活,及大人世界的喜怒哀乐、悲欢离合。李叔同填词的歌曲《送别》贯穿影片:人生难得是欢聚,惟有离别多……其实,每个人心中都有自己的城南旧事,那飘逸在童年角落让人回味无穷的点点滴滴,或喜或悲。请不要为了那业已消逝的时光而怅惘,如果这就是成长,那么就让我们安之若素。-3-《边城》原著作者:沈从文导演: 凌子风主演: 冯汉元 / 戴呐 / 刘汉璞上映日期: 1992年| 电影《边城》剧照影片改编自沈从文同名小说《边城》,讲述了民国初年湘西山区一个偏远小镇茶峒城发生的故事。影片《边城》准确把握了小说质感,流畅运用了镜头语汇,采用用大量固定机位摄影和长镜头来凸现文字中的诗情画意,是一部很美的诗意电影。小说中的人情之美、人性之美和自然之美,在胶片上流转变成了一幅幅清新隽永的图画。-4-《骆驼祥子》原著作者:老舍导演: 凌子风主演: 张丰毅 / 斯琴高娃 / 殷新上映日期: 1982年| 电影《骆驼祥子》剧照该片改编自老舍同名小说,讲述的是祥子作为挣扎在生死线上的人力车夫,历经三起三落,最终没有摆脱被旧社会吞没的命运。年轻的人,谁没有梦想,谁不憧憬未来,祥子的出身虽然卑微,但他也一样有他的梦想。祥子的梦想再简单不过,买上一辆自己的车,然后勤俭节约,成家立业。可是,任你步步为营,又怎抵的过它釜底抽薪。祥子第一次买的车,连人带车被大兵抓去,好容易逃了命,自然丢了车。第二次好容易攒够了买车的钱却被孙侦探抢了去。第三次买了车,最后生活所迫,又卖了。在这希望的一次次落空中,祥子渐渐迷失了自己。穷苦的人,经不起这般折腾。 “人若没了理想,岂不跟咸鱼一样。”从此,祥子便赖活着。-5-《大红灯笼高高挂》原著作者:苏童导演: 张艺谋主演: 巩俐 / 马精武 / 何赛飞上映日期: 1991年| 电影《大红灯笼高高挂》剧照该片改编自苏童的小说《妻妾成群》。影片围绕封建礼教展开话题,讲述了民国年间一个大户人家的几房姨太太争风吃醋,并引发一系列悲剧的故事。影片秉承并发扬了原作《妻妾成群》的主旨和风格,反映了“一夫多妻制”的封建家庭内部互相倾轧的人生景象及相应的生存原则。巩俐对作品核心人物颂莲的塑造非常成功,而饰演三姨太的何赛飞和二姨太的曹翠芬也在片中有出彩表现。陈老爷的扮演者马精武在片中没有任何正面镜头,主要以声音来体现出他的存在,却将一个冷酷无情的封建家长式的人物表现得入木三分。1992年3月13日,该片在北美上映,以260万美元的票房创下当时华语电影在北美的最高票房纪录。1991年,该片获得第48届威尼斯国际电影节银狮奖。1992年,提名奥斯卡金像奖最佳外语片,成为继《菊豆》后第二部提名该奖项的中国电影。

㈦ 中国著名小说改编的电影有哪些

苏童的《红粉》/《妻妾成群》改编《大红灯笼高高挂》
莫言的《红高粱》/《白狗秋千架》改编《暖》
鲁迅的《阿Q正传》《祝福》
林海音的《城南旧事》
茅盾的《林家铺子》
柔石的《早春二月》
王蒙的《青春万岁》
沈从文的《边城》
贾平凹的《鸡窝圭人家》改编《野山》
刘恒的《伏羲伏羲》改编《菊豆》
铁凝的《哦,香雪》
李碧华的《霸王别姬》
冯骥才的《炮打双灯》
刘醒龙的《凤凰琴》
张爱玲的《红玫瑰与白玫瑰》
王朔的《阳光灿烂的日子》《一声叹息》
余华的《活着》
彭见明的《那山那人那狗》

㈧ 有没有小说改编的电影 中国的 不要太老的 也不要太新的

1988:《顽主》(导演:米家山;原著《顽主》)
1988:《轮回》(导演:黄建新;原著《浮出海面》)
1988:《大喘气》(导演:叶大鹰;原著《橡皮人》)
1988:《一半是火焰,一半是海水》(导演:夏钢;原著《一半是火焰,一半是海水》)
1992:《青春无悔》(导演:周晓文;原著不详)
1993:《无人喝彩》(导演:夏钢;原著《无人喝彩》)
1993:《消失的女人》(导演:何群、刘宝林;原著不详)
1994:《永失我爱》(导演:冯小刚;原著《永失我爱》)
1995:《阳光灿烂的日子》(导演:姜文;原著《动物凶猛》)
1996:《爸爸》(导演:王朔、冯小刚;原著《我是你爸爸》)
2003:《我爱你》(导演:张元;原著《过把瘾就死》)
2005:《看上去很美》(导演:张元;原著《看上去很美》)
2006: 《与青春有关的日子》(导演:叶京;原著《玩儿的就是心跳》)

港产电影<<流星蝴蝶剑>>:梁朝伟、王祖贤主演。
港产电影<<决战紫禁之巅>>: 刘德华、赵薇主演.选自<<陆小凤>>.
港产电影<<边城大侠>>:选自<<风铃中的刀声>>.

古龙,是与金庸、梁羽生齐名的现代武侠大师。虽然古龙的作品比金庸的多很多,但是改编成影视剧的数量却比不上金庸。古龙笔下的江湖不是那么地丰富多彩,他更多的是揭露人性的丑陋、矛盾,描写的多是人物的内心想法和令人咋舌的心计。所以改编起来不是那么容易。但是总有一些人喜欢向高难度挑战,《流星蝴蝶剑》、《多情剑客无情剑》、《楚留香》、《绝代双骄》、《陆小凤》……的古龙著作都不止一次的被搬上电视或大荧幕。虽个个投资不菲,场面宏大,景色秀丽,但无一例外的,都把原著改编的体无完肤,有的甚至只留下一个名字相同,剧情完全变样,剩下一个空壳而已。下面我们就来回顾一些由古龙武侠小说改编而成的影视剧,看看大家熟悉的有多少。
《流星蝴蝶剑》
电视版:1、《策马啸西风》 主演:吴京、俞飞鸿、陶红
这部剧并不是单一的改编自《流星》,其中还穿插了《边城浪子》等著作的人物和故事内容。我看后总 体感觉一般,尤其不喜欢陶红饰演的明月心,做作!不过俞飞鸿的高老大太漂亮了。(顺便提一句,从《小李飞刀》中的杨艳开始,我就觉得俞飞鸿的古装扮相好漂亮,和她的现代装比漂亮的不是一点半点呢!)
2、新加坡拍摄的。(名字不记得了) 主演:李南星
这部剧我是在好多年前看过的,当时并不在意,前一段看原著的时候忽然想起来和它有些类似。具体情节已经记不清了,好像是围绕着武林第一世家——南宫世家展开的,男主角是一名杀手,他所属的暗杀组织的大姐头喜欢他,可他喜欢要暗杀对象的女儿南宫蝶,南宫世家有一个人也喜欢小蝶,后来那个人练习了《葵花宝典》而变成了女的,成了个大魔头,可是他还是喜欢小蝶,最后把小蝶囚禁起来,李南星为了救她和大魔头决战,终于杀了他,和小蝶永远的在一起。 `
3、香港拍的,具体名字也不记得了。 主演:刘松仁、杨恭如
拍摄粗糙不说,让已经近50的刘松仁演帅气的男主角,还要被杨恭如喜欢,怎么看怎么不是那么回事。
电影版:《流星蝴蝶剑》 主演:梁朝伟、王祖贤、杨紫琼
演员阵容强大,但是除了主线没有改之外,内容也改了很多,但是武打设计很棒。
《多情剑客无情剑》(即《小李飞刀》)
电视版:1、关礼杰演的那部。我没有看过,但是听朋友说他演的很不错,有那种沧桑的味道。 2、《小李飞刀》 主演:焦恩俊,萧蔷、俞 飞鸿、吴京、贾静雯 C
演员是一大亮点,台湾第一小生,第一美女的加盟,使得该剧甚为养眼。但是焦恩俊的李寻欢太俊美了,头发也过于精致,美则美矣,苦则不苦。
3,就是这部的续集,没有看过的听我一句劝,千万别看,太让人失望了。
电影版:我只知道一部,就是王杰演的那部。
《绝代双骄》
电视版:1、80年代梁朝伟演的那一部,我没有看过,不过感觉应该不错。
2、林志颖、苏有朋版。改编太多,连苏樱都给划去。不喜欢。
电影版:主演:刘德华、林青霞、张敏
是最为荒唐的一版,花无缺竟为女儿身,而且最后还和小鱼儿成了亲!
《楚留香》
电视版:我记得好像香港共拍过3次,前两次都是郑少秋演的香帅。楚留香也成为了他演艺道路上的经典之作,他的香帅潇洒、风流、多情、机智……简直就是完美男人的化身。使人感到楚留香就是郑少秋,郑少秋就是楚留香,二者已经合而为一了。
第三次的扮演者是任贤齐,他决不是演楚留香的最佳人选,之所以选他来饰演这一角色,制片方更多的是考虑他的名气。这一部我还没有看过,不过我也不打算看,原因嘛,不用多说。
电影版:我不记得有拍过,除了曾经在《西门无恨》中以配角出现过。
《陆小凤》
电视版:我只记得一部,林志颖和新加坡的演员合拍的,不好看。 电影版:《决战紫禁之巅》 主演:刘德华、郑伊健、赵薇

㈨ 由小说改编的中国电影

鬼吹灯,盗墓笔记,三体,嫌疑人X的献身,解忧杂货店,芳华。

㈩ 国内有哪些经典小说改编的电影

城南旧事,这样的一部影片改编自林海音1960年出版的同名中篇小说,以小英子童稚的视角记录了北京城南的市井生活,还有大人世界里的喜怒哀乐悲欢离合,每一个人的心中都有一些城南旧事,飘逸在我们的童年当中。

阅读全文

与电影小说改编中文相关的资料

热点内容
成龙最新电影视频 浏览:70
我的2个妈妈电影中文 浏览:572
香港三部顶级爱情片免费电影 浏览:671
电影铁什么岭 浏览:488
沥青侠3中文版国语电影 浏览:312
喜剧电影国语版大全集 浏览:860
跳舞吧大象电影完整版下载 浏览:891
电影频道卧底风云图片 浏览:891
班花电影大结局 浏览:964
什么卡买电影票便宜 浏览:108
爱情美国电影大全集 浏览:910
泰国电影完整烈血大将军 浏览:40
法国电影临时空姐百度百科 浏览:49
俄罗斯电影巴尔干边界完整版在线观看 浏览:727
看不见的爱韩国电影完整版 浏览:905
有意义的英语电影大全 浏览:449
北京电影学院导演文常 浏览:542
洪湖大沙电影 浏览:270
黑妹喜剧电影解说大全 浏览:734
不上映的电影就可以看到网站 浏览:799