导航:首页 > 国产大片 > 国语电影是中文吗

国语电影是中文吗

发布时间:2023-05-18 04:51:11

⑴ 电影的国语版是汉语吗

国语版就是我们的中文版。

⑵ 所谓电影国语版是指声音国语还是文字国语

声音啊,字幕的话一般用"字"来表示的。
比如像“国语中字”,“粤语中字”,“英文中字”,“中英双字”(这种一般是英文发音)。

⑶ 电影英语,原声,国语有啥区别

1、语言不同

原声电影的语言是使用原本的声音,例如泰语、英语、俄语、法语等,原本电影是什么语言就用什么语言;

英语电影的语言是英语,不论这个以前是什么语言,都改为英语;

国语电影用的则是国语,个别地区使用粤语。

2、配音不同

原声电影用的都是原配音或者不使用配音,并无改变;

英语电影则使用的新配音演员,或者本身为英语电影;

国语电影也用的新配音,或者本身为国语电影。

3、字幕不同

原声电影无字幕,或者为双语字幕,比如日语和汉语、俄语和汉语等;

英语电影也为双语字幕,英语和汉语;

国语电影的字幕为国语。

⑷ 网上的电影标着国语是指国语配音还是指国语字幕

国语是配音,中字才是中文字幕,双语中字一般是英语中字

⑸ 电影分类中的国语指普通话吗

是指汉语

⑹ 想问电影原话是什么语言,普通话还是粤语

要看哪国出的了,大陆电影一般都是普通话,不过电影都是后期配音的,香港电影的原版肯定是粤语,不过如果上大陆院线的话,就会有国语配音版和原版(粤语)

⑺ 猫眼电影里的电影有国语版和英语版,国语版是中文配音还是字幕

国语版就是中文配音 如果只是字幕的话标记的是英文版或者是原版

我有碰到过电影院临时换的 我当时给他们投诉 单场就退票了

⑻ 中文和国语的区别电影

语言不同。中文电影是标准的普通话发音,国语只是一种形式,但是每个人说出来都夹杂着地方口音。

⑼ 电影院电影写着中文版是指国语配音吗

是的。语言翻译成中文,即我们的国语

⑽ 问一句,去电影院的网站买票,上面写的国语和英语指的是什么

你理解的是正确的,国语就是中文发音,即便是外国片,也是翻译成汉语的;英语就是给你中文字幕,里面的人还是讲的英语。目前大多数引进的外语片,都是国语版的,翻译好的。

阅读全文

与国语电影是中文吗相关的资料

热点内容
枪火4k电影完整版 浏览:974
大傻花五十万打一晚上牌的电影 浏览:781
抗日战争电影女主角带着女儿叫秋秋 浏览:604
老傅电影大全 浏览:51
2021易烊千玺新电影 浏览:861
30年前的电影名字 浏览:560
盗墓贼电影主演演员 浏览:829
女人酷刑大全电影 浏览:956
美国电影推荐催泪爱情 浏览:382
台州杜桥大光明电影院 浏览:911
电影黑侠音乐原声 浏览:22
时光的图片电影 浏览:284
英国电影天衣无缝观后感 浏览:822
微电影配乐电子音乐 浏览:313
晚娘电影中文迅雷在线下载地址 浏览:419
三大电影之一的好听音乐 浏览:94
爱的陷阱在线电影中文字幕 浏览:33
法国电影爱尺度 浏览:246
台湾武侠电影小子 浏览:143
苏大强演的电影有哪些 浏览:191