因为台湾人喜欢原汁原味,外国电影除非放在电视台播出,否则甚少有配音,听不懂的自己去看字幕。最常见的配音产品,应该是外国动画片,因为观众群很多是小朋友,学龄前幼儿,或是识字不多,所以才会选择另外配音。
B. 涓轰粈涔堝彴婀剧數瑙嗛兘涓嶇敤閰嶉煶鐨勶紵
鎷嶆垙鐨勬椂鍊欏傛灉褰曞悓鏈熷0瀵圭幆澧冭佹眰姣旇緝楂橈紝涓嶈兘鏈夊櫔闊炽傚彴婀剧數瑙嗗墽鍙鑳藉湪妫氬唴鎷嶇殑姣旇緝澶氾紝涓嶇敤鑰冭檻鍛ㄥ洿鐪嬬儹闂逛汉缇ょ殑闂棰
鏈変簺鍏跺疄涔熶笉鏄鍚屾湡澹扮殑锛岃屾槸鍚庢湡鍒朵綔鐨勬椂鍊欐紨鍛樿嚜宸辩粰鑷宸遍厤闊崇殑銆傚枩娆㈢敤婕斿憳閰嶉煶杩樻槸涓撻棬鐨勯厤闊冲憳閰嶉煶鍙鑳芥槸涓嶅悓鍦版柟涓氱晫鐨勬儻渚嬫垨鏈哄埗闂棰樺惂
C. 香港电影的国语配音是大陆配的还是台湾配的
从七八十年代到2005年左右大部分是台湾配音,小部分是香港自己配。而古天乐,张柏芝,刘青云这类演员演了一大堆喜剧片以后,也就是北京奥运会以后,基本所有电影都是大陆配音。当然台湾本土依然还是他们自己配音。
D. 香港的电视剧电影综艺都是用的粤语,台湾为什么要用普通话
因为每个国家的画面调色质感都不一样,所以看着风格也都不一样。个人认为大陆剧演员的表演功底不错,但是好看的现代剧不多,现代剧类型没有定型化,背景都不是很漂亮,想做的有深度又想符合偶像剧,最后是两个都不像,但是也有一些还不错的现代剧,像现在正在放的《我的青春谁做主》就不错。
韩剧分种类,偶像剧普遍都比较类似于灰姑娘的故事,但是演员的服装还有道具都很漂亮;家庭剧婆媳关系一般都是重点;韩剧中演员的表演功底都还行,其他的一般。日剧中偶像剧一般不会超过11集,情节变化的很快,所以有的时候会感觉有些情节联系不上,日剧中的女演员一般都很漂亮,背景也漂亮,尤其是画面效果一般都很好。
E. 电影电视中演员声音不好听,为什么不用配音
因为拍摄时间不够并且经费不足!在看电影的时候,我们都会常常听到一些演员的声音跟他本人的声音是不一样的,这是因为在影片后期制作的时候进行了后期的配音。但同时,也不是所有的电影都经过后期配音的,有的电影就没有经过后期配音!
早些的时候,因为电影的拍摄技术不成熟,没有办法在拍摄电影的时候直接进行收音,所以才是不得不进行后期的配音。现在电影的拍摄技术成熟了之后,很多电影也都直接采用了演员拍摄时候的声音。只有在一些演员有很大的方言味道,或者是口音十分重的时候,才会对这些演员的角色进行后期的配音以此来达到完美的效果声音。
除了这个原因之外,还有一个原因就是经费不足!要知道配音需要专业的配音员,而且如果是整部电影都需要配音的话,不仅花费时间长,所需要的配音员也是更多。这样一来对于一些小成本制作的电影的经费而言,根本就是不够!所以只能对电影成本上有所取舍!
根据以上所举出的例子以及看法,对于电影没有进行后期配音的原因就有两个,第一个是拍摄时间不够,另外一个就是经费严重不足!