⑴ 電影《3 idiots三個白痴/三傻大鬧寶萊塢/尋找蘭徹》內所有插曲
01
Behti
Hawa
Sa
Tha
Woh
02
Give
Me
Some
Sunshine
03
Aal
Izz
Well
04
Zoobi
Doobi
05
Jaane
Nahin
Denge
在電影出現就有這五首應該是第一首
那一首
在QQ音樂
搜索
打三個傻子
就會這個專輯0
歡迎加入聆聽團隊
歡迎採納
謝謝
⑵ 求名字!美國黑白電影時代喜劇連續劇,主角是三個傻帽
"活寶三人組"

⑶ 影片講的是三個外國像似傻子的人一起扮演的系列喜劇!黑白電影!
「三個傻瓜」/《活寶三人組》《The three stooges》 三個主人公的名字是Curly、Moe 和Larry 該劇上世紀五六 十年代風靡美國,播了五十多年經久不衰。 共有幾百集,每集15分鍾,三位主人公完全模仿卓別林,以黑白啞劇形式出場。
⑷ 推薦幾部像《3 idiots》中文譯名《三個傻瓜大鬧寶萊塢》一樣帶有喜劇色彩的勵志電影,並帶有些哲理的
《叫我第一名》,《地球上的星星》,《跳出我天地》,《這就是我》。
⑸ 《三個白痴》Aal Izz Well的英文與翻譯
你是問電影的翻譯嗎? 電影是 three idiots
Aal Izz Well 是印式英語-----All is well, 意為一切都會順利,一切都會好的意思.
⑹ 有一部歐美喜劇電影是三個傻瓜從小就說孤兒,在教堂教堂長大。然後為了攢83萬美金來到了街上。。。
《三個臭皮匠》 The Three Stooges(2012)

⑺ 三傻大鬧寶萊塢,三個白痴中的ICE是哪所大學3個主演叫什麼名字他們的簡要介紹
ICE是印度的著名學府帝國工業大學。
蘭徹飾演者:阿米爾·汗(Aamir Khan),1965年3月14日出生於印度孟買,印度寶萊塢演員、導演、製片人。
法罕飾演者:馬德哈萬,Madhavan Ranganathan,1970年6月1日出生於印度賈姆謝德布爾,演員、編劇、製片人、導演、電視主持人。
拉加飾演者:沙爾曼·喬什(sharman joshi),1979年3月17日出生於古吉拉特,印度電影演員、歌手、主持人。

(7)三個白痴英文電影名擴展閱讀:
《三傻大鬧寶萊塢》是根據印度暢銷書作家奇坦·巴哈特的處女作小說《五點人》改編而成的印度寶萊塢電影,由拉庫馬·希拉尼執導,阿米爾·汗、馬德哈萬、沙爾曼·喬什和卡琳娜·卡普等聯袂出演。2011年12月8日在中國內地上映。
影片講述了三位主人公法罕、拉加與蘭徹間的大學故事。蘭徹是一個與眾不同的大學生,公然頂撞院長,並質疑他的教學方法,用智慧打破學院的傳統教育觀念。引起模範學生——綽號「消音器」的查爾圖的不滿,他們約定十年後再一決高下,然而畢業時蘭徹卻選擇了不告而別。
十年之後,事業有成的「消音器」歸來,要兌現當年的諾言,他找來法罕、拉加,一同踏上尋找蘭徹的旅程,一路上,他們回憶起大學生活的點點滴滴,也發掘出蘭徹不為人知的秘密。
⑻ 《三傻大鬧寶萊塢》名字為什麼這么翻譯電影里沒有寶萊塢啊
寶萊塢 寶萊塢(Bollywood)是位於印度孟買的廣受歡迎的電影工業基地的別名。印度人將「好萊塢」(Hollywood)打頭的字母「H」換成了本國電影之都孟買(Bombay)的字頭「B」,把「好萊塢」變成了「寶萊塢」(Bollywood)。 盡管有些純粹主義者對這個名字十分不滿,看上去「寶萊塢」還是會被繼續沿用下去,甚至在牛津英語大詞典中也已經有了自己的條目。 寶萊塢也被稱作是「印地語(Hindi)的影院」,其實烏爾都語(Ur)詩歌在這里也相當常見,同時英語的對白和歌曲所佔的成分也正在逐年增加。不少影片中的對白中都有英語單詞短語,甚至整個句子。一些電影還被製成兩種或三種語言的版本(使用不同語言的字幕,或者不同的音軌)。 寶萊塢和印度其它幾個主要影視基地(泰米爾語 - Kollywood,特魯古語(Telugu),孟加拉語(Bengali) - Tollywoord,坎拿達語(Kannada)和馬拉亞拉姆語(Malayalam)等)構成了印度的龐大電影業,每年出產的電影數量和售出的電影票數量居全世界第一。寶萊塢對印度以至整個印度次大陸,中東以及非洲和東南亞的一部分的流行文化都有重要的影響,並通過南亞的移民輸出傳播到整個世界。
⑼ 三個白痴的劇情
中文名:《三個傻瓜大鬧寶萊塢》
劇情概述:
兩個好朋友一起結伴而行去尋找另一個失散已久的好兄弟,希望能重組他們的「三人幫」,然而途中卻遇到了種種意想不到的事情。
「以無聊抵抗無聊」是烈日當空下的香港學生採取的生存態度,遠在印度的年輕學生竟是同道中人,不過不要以為三個小夥子真是傻仔任人擺布,實質上以嬉鬧
行為抵抗印度填鴨式的教育謬況,當中還奉送熱鬧的寶萊塢歌舞。少見的印度式校園青春片,搗蛋中又不忘數落印度嚴重的階級及自殺問題,《美國處男》式的無聊,《羅密歐與茱麗葉》式的愛情、《紅磨坊》式的歌舞,一頓包羅美國味的印度大雜燴,無怪乎深得觀眾歡心,打破印度票房紀錄,創下No.1 的驕人成績。
這是一部勵志悲喜劇,抨擊了填鴨式教育和等級式教育對學生的摧殘,批判了家長對孩子的獨權教育,唾棄了哪些追名逐利者,同時弘揚了友誼,謳歌了現代愛情,又始終鼓勵著血液里流淌著熱情、沖動、迷惑、恐懼的優秀青年們大膽的追隨心底最真實的夢想,勇敢的去追逐,終將一切順利,功成名就!
教會了我們珍惜自己寶貴的財富,追求自己想要的東西,擺脫人世間的種種束縛,不管是家庭還是等等一切!做自己做一個真真的自己!對於朋友不管你的種種是不是得到他的認可,只要是出自你自身的真心誠意的,只是為了這個朋友,為了他所珍惜的東西!只要你做到了,那麼你就會得到尊重!
在線觀看: http://v.youku.com/v_show/id_XMTk1MDU4MTU2.html
經典台詞「他的人和名字一樣不同尋常」 「一出生就有人告訴我們,生活是場賽跑,不跑快點就會慘遭蹂躪,哪怕是出生,我們都得和3億個精子賽跑」 「一切順利,一切順利……」 「鹽水具有極強的導電性,初二物理知識,我們都學過,只有他會應用。」 「噪鵑從來不自己築巢,他只在別人的巢里下蛋,要孵蛋的時候他們會怎樣?他們會把其他的誕從巢里擠出去,競爭結束了,他們的生命從謀殺開始,這就是大自然——要麼競爭,要麼死……」 「這支筆是卓越的標志,等你遇見和你一樣卓越的學生,請再傳給他,32年,我一直在等那個學生出現……」 「你們都陷入比賽中,就算你是第一,這種方式又有什麼用?你的知識會增長嗎?不會,增長的只有壓力。這里是大學,不是高壓鍋……」 「心很脆弱,你得學會去哄他,不管遇到多大困難,告訴你的心「一切順利」 」 「電影中的場景現在發生在我們身上」 「為什麼要把缺點公之於眾呢?好比你缺鐵,醫生會給你開補鐵葯,但不會到電視上說你缺鐵。」 「但他總說,有兩個傻瓜會來找我的」 「知道我為什麼第一名嗎?因為我熱愛機械,工程學就是我的興趣所在,知道你的興趣嗎?這就是你的興趣……跟工程學說拜拜,跟攝影業結婚,發揮你的才能,想想邁克爾傑克遜的爸爸硬逼他成為拳擊手,拳王阿里的爸爸非要他去唱歌,想想後果多可怕?」 「因為你是懦夫,害怕未來,看看這個,戒指比手指頭還多。為開始戴,為姐姐嫁妝戴,為工作戴……你這么害怕明天,怎麼能過好今天?又怎麼能專注於學業?兩個怪兄弟,一個害怕,一個虛偽……」 「1000克秋葵,500克免費奶油就能叫醒他,為什麼犧牲我?」 「笨蛋……別撒謊了」 「今天我不請求上帝給我這份工作,只為這生命而感激」 「入學那天,你問了我一個問題,為什麼宇航員在太空中不能用鉛筆?如果筆尖斷了,失重的話它就會漂浮在空中,進入眼睛,鼻子,儀器。你錯了,你不可能一直都對,你明白嗎?這是一個重要的發明(指太空筆),你知道嗎?我的院長說,等你遇見和你一樣卓越的學生……去,學習去,考完試就滾……」 「有位智者說...學習是為了完善人生,而非享樂人生,追求卓越,成功就會在不經意間追上你……」 「在人類行為學課上我們曾學過,朋友失敗時,你難過.朋友成功時,你更難過」
⑽ 請問the crucible的中文名為啥叫激情年代,有什麼聯系啊
只有電影名才叫激情年代吧,很多電影的中文譯名都為博人眼球翻得很詭異。書一般都翻譯為薩勒姆的女巫。我覺得叫悲情年代更合適,這段歷史其實跟中國六七十年代那段時間似的,有一部分人激情過度盲目跟從導致年代悲劇,這么想叫激情年代也有一點點道理吧。