導航:首頁 > 國外大片 > 美食總動員電影1280英文版

美食總動員電影1280英文版

發布時間:2021-08-01 22:14:49

『壹』 美食總動員英文版簡介

《美食總動員》是2007年一部由皮克斯動畫製作室製作、華特迪士尼影片出版的動畫電影。本片由布拉德·伯德執導,他在2005年取代Jan Pinkava成為該片導演。它的英文片名Ratatouille來自一款同名法國菜式ratatouille(蔬菜雜燴)。遵照皮克斯的傳統,在長片動畫電影前一般會有5分鍾的電腦動畫短片,這次短片 Lifted 在本電影前放映。美食總動員是皮克斯動畫工作室被迪士尼收購後出品的第一部動畫電影,由於皮克斯動畫工作室的強大號召力,到2007年10月末北美的票房已經超過2億美元,全球票房超過5億美元。

美食總動員
中文名: 美食總動員
外文名: Ratatouille
其它譯名: 料理鼠王(台)/五星級大鼠(港)/小鼠大廚/蔬菜雜燴
製片地區: 美國
導演: 布拉德·伯德,簡·皮克瓦
主演: 布拉德·加內特, 帕頓·奧斯瓦爾特, Peter Sohn
類型: 動畫,家庭,喜劇
片長: 111 分鍾
上映時間: 2007年6月28日
主要獎項: 第80屆奧斯卡最佳動畫長片獎
語言/色彩: 英語/彩色
製作成本: $150 (百萬美元)
混音: SDDS / Dolby Digital EX/DTS-ES
級別: G (適合所有年齡人士觀看)
拍攝日期: 2006年3月13日(可網路「美食總動員」查看更多介紹)

『貳』 求《美食總動員》英文版電影下載地址

《怪物史萊克》(1,2,2),首推哦,夢工廠動畫,很搞笑,裡面那隻驢子很練聽力的
《馬達加斯加》(1,2),四隻動物園里的溫室動物外出流浪的故事,好像還出了一個聖誕節版的,很好看
皮克斯公司的總動員系列,《汽車總動員》,《機器人總動員》,《玩具總動員》(1,2好像3也快上映了),《超人總動員》,《海底總動員》《美食總動員》(也譯成《料理鼠王》)
《蟲蟲危機》講小螞蟻的,值得一看哦
《怪物公司》,毛怪和人類小孩兒的溫情故事,感人~~~
《埃及王子》根據《出埃及記》改編,不是3D,不過很好看
《功夫熊貓》額~~可以看英文版的
www.kekedy.com

看最新電影
電視劇
就到可可電影網

『叄』 美食總動員電影天堂]種子下載地址有么謝謝

美食總動員電影天堂]種子下載地址:

『肆』 急求電影《料理鼠王》的英文台詞及相應視頻!

偷了一小段過來,具體的視頻麻煩了點,我去找找
[from trailer]
[narrating a freeze-frame of himself being chased in a gourmet Parisian resturant]
Remy: This is me. I think it's apparent that I need to rethink my life a little bit. I can't help myself. I... I like good food, ok? And... good food is... hard for a rat to find!
Django: It wouldn't be so hard to find if you weren't so picky!
Remy: I don't wanna eat garbage, dad!
[from trailer]
Remy: [observing what Emile is eating] What is that?
Emile: [pause] I don't really know.
Remy: You nno... and you're eating it?
Emile: You know, once you muscle your way past the gag reflex, all kinds of possibilities open up.
Remy: This is what I'm talking about.
Linguini: You're the one who was getting fancy with the spices! What did you throw in there? Oregano? No? What, r - uh, rosemary? That's a spice, isn't it? Rosemary?
Colette: Horst has done time.
Linguini: For what?
Colette: We don't know. He changes the story every time you ask.
Horst: I defrauded a large corporation.
Horst: I robbed the second-largest bank in France using only a ball-point pen.
Horst: I created a hole in the ozone layer over Avignon.
Horst: I killed a man... with this thumb.
Linguini: I can't cook, can I?
[Remy shakes his head]
Linguini: But you - he, he - you can, right?
[Remy shrugs]
Linguini: Come on, don't be so modest. You're a rat, for Pete's sake.
Skinner: [notices that Linguini is holding a ladle] Move it, garbage boy! You are COOKING? HOW DARE YOU COOK in my kitchen! Where do you get the gall to even attempt something so monumentally idiotic? I should have you drawn and quartered! I'll do it! I think the law is on my side! Larousse, draw and quarter this man - after you put him in the ck press to squeeze the fat out of his head!
Skinner: Welcome to Hell.
Mustafa: Someone is asking what is new!
Horst: New?
Mustafa: Yes! What do I tell them?
Horst: What did you tell them?
Mustafa: I told them I would ask!
Skinner: What are you blathering about?
Horst: Customers are asking for what is new!
Mustafa: What should I tell them?
Skinner: What did you tell them?
Mustafa: I TOLD THEM I WOULD ASK!
Skinner: This is simple. Just pull out an old Gusteau recipe, something we haven't made in a while...
Mustafa: They know about the old stuff. They like Linguini's soup.
Skinner: They are asking for food from LINGUINI?
Colette: You waste energy and time! You think cooking is a cute job, eh? Like mommy in the kitchen? Well, mommy never had to face the dinner rush while orders come flooding in, and every dish is different and not that simple, it has a different cooking time, and must arrive at the customer's table at the same time. Every second counts and you CANNOT be MOMMIED!
Colette: [Linguini is making a mess at the kitchen] What is this? Keep... your... station clear! If meal orders come in, what will happen? Messy stations slow things down, food doesn't go, orders pile up, disaster! I will make this easier to remember: keep you station clean... or I WILL KILL YOU!
Remy: We're thieves, and what we're stealing is, let's be honest, garbage.
Django: It's not stealing if no one wants it.
Remy: If no one want's it, then why are we stealing it?
Linguini: [in dream sequence] Do you know what you would like this evening, sir?
Anton Ego: Yes, I'd like your heart roasted on a spit. Heh heh heh heh. Ha ha ha!
Mustafa: [taking Ego's order] Do you know what you'd like this evening, sir?
Anton Ego: Yes, I think I do. After reading a lot of overheated puffery about your new cook, you know what I'm craving? A little perspective. That's it. I'd like some fresh, clear, well seasoned perspective. Can you suggest a good wine to go with that?
Mustafa: With what, sir?
Anton Ego: Perspective. Fresh out, I take it?
Mustafa: I am, uh...
Anton Ego: Very well. Since you're all out of perspective and no one else seems to have it in this BLOODY TOWN, I'll make you a deal. You provide the food, I'll provide the perspective, which would go nicely with a bottle of Cheval Blanc 1947.
Mustafa: Uhm... Your meal, sir?
[Stands up angrily in Mustafa's face]
Anton Ego: Tell your chef Linguini to cook ANYTHING he dares to serve me. Tell him to hit me, with his best shot.
Remy: This is terrible! He's ruining the soup! And no one's noticing? It's *your* restaurant, do something!
Gusteau: What can *I* do? I am a figment of your imagination.
Remy: But he's *ruining* the *soup*!
Remy: Hey, I brought you something to...
[sees Emile eating garbage]
Remy: AH! NO, NO, NO, NO! SPIT THAT OUT RIGHT NOW!
[Emile obeys]
Remy: I have got to teach you about food. Close your eyes.
[Emile obeys; Remy hands out piece of cheese]
Remy: Now take a bite of this...
[Emile snarfs the cheese]
Remy: No, no, no! Don't just hork it down!
Emile: Too late.
Linguini: Can I interest you in a dessert this evening?
Anton Ego: Don't you always?
Linguini: Which one would you like?
Anton Ego: Suprise me!
Linguini: Thank you, by the way, for all the advice about cooking.
Colette: Thank you, too.
Linguini: For - for what?
Colette: For taking it!
Linguini: What should I do now?
Skinner: Kill it!
Linguini: Now?
Skinner: No, not in the kitchen! Are you mad?
[Skinner has gotten Linguini drunk in the hopes of getting him to admit that he has a rat under his hat]
Linguini: Hey... Why do they call it that?
Skinner: What?
Linguini: Ratatouille. It's like a stew, right? Why do they call it that? If you're gonna name a food, you should give it a name that sounds delicious. Ratatouille doesn't sound delicious. It sounds like "rat" and "patootie." Rat-patootie, which does not sound delicious.
Linguini: Hey, they like the soup!
[knocks Remy in river]
Linguini: AH!
[rescues Remy, returns soaking wet]
Linguini: They like the soup.
Linguini: How could you? I thought you were my friend! I trusted you! Get out, and don't come back, or I'll treat you the way restaurants are supposed to treat pests!
Skinner: Toasting your success, eh, Linguini? Good for you.
Linguini: Oh, I just took it to be polite. I don't really drink, you know.
Skinner: Of course you don't. I wouldn't either if I was drinking that. But you would have to be an idiot of elephantine proportions not to appreciate this '61 Ch鈚eau Latour, and you, Monsieur Linguini, are no idiot. Let us toast your non-idiocy!
Anton Ego: You're a bit slow for someone in the fast lane.
Linguini: And... you're thin for someone who likes food!
[Crowd gasps]
Anton Ego: I don't LIKE food, I LOVE it. If I don't LOVE it, I don't SWALLOW.
Linguini: Listen, I just want you to know how honored I am to be studying under such a -...
Colette: [pins Linguini's sleeve with a knife] No, you listen! I just want you to know exactly who you are dealing with! How many women do you see in this kitchen?
Linguini: Well, I uh -...
Colette: [pins Linguini's sleeve with another knife] Only me. Why do you think that is? Because high cuisine is an antiquated hierarchy built upon rules by stupid, old men. Rules designed to make it impossible for women to enter this world, but still I'm here. How did this happen?
Linguini: Well because you, because you -...
Colette: [pins Linguini's sleeve with a third knife] Because I am the toughest cook in this kitchen! I have worked too hard for too long to get here, and I am not going to jeopardize it for some garbage boy who got lucky! Got it?
Linguini: When I added that extra ingredient instead of following the recipe like you said, that wasn't me... either.
Colette: What do you mean?
Linguini: I mean, I wouldn't have done that. I would've followed the recipe, I would've followed your advice. I would've followed your advice 'til the ends of the Earth because I love youuuuuur advice. But...
Remy: [whispering, referring to Linguini] Don't do it...
Linguini: [hesitantly] I have a secret. It's sort of disturbing. I have a ra... I have a raaaaa...
Colette: You have a rash?
Linguini: No no no. I have this-this tiny, uh, little... little...
[quickly]
Linguini: a tiny chef who tells me what to do.
Larousse: Oh, look who it is! Alfredo Linguini! His mother's an old flame of Gusteau's.
Skinner: Ah, yes. How is Renata?
Linguini: She's good... well, not good, she's been better. She's, uh... she's -...
Horst: She died.
Skinner: [carelessly] Oh, I'm sorry
Linguini: Oh, no, don't be. She believed in Heaven, so she's covered... after-life speaking.
[gives Skinner letter]
Skinner: What is this?
Linguini: It's from my mother. She thought it would help... me get a job... here.
[Skinner has made Linguini drunk]
Skinner: So this is your first time cooking?
Linguini: My fifth time, actually. I think... Monday was my first time
Anton Ego: In many ways, the work of a critic is easy. We risk very little yet enjoy a position over those who offer up their work and their selves to our judgment. We thrive on negative criticism, which is fun to write and to read. But the bitter truth we critics must face is that, in the grand scheme of things, the average piece of junk is more meaningful than our criticism designating it so. But there are times when a critic truly risks something, and that is in the discovery and defense of the new. Last night, I experienced something new, an extraordinary meal from a singularly unexpected source. To say that both the meal and its maker have challenged my preconceptions is a gross understatement. They have rocked me to my core. In the past, I have made no secret of my disdain for Chef Gusteau's famous motto: Anyone can cook. But I realize that only now do I truly understand what he meant. Not everyone can become a great artist, but a great artist can come from anywhere. It is difficult to imagine more humble origins than those of the genius now cooking at Gusteau's, who is, in this critic's opinion, nothing less than the finest chef in France. I will be returning to Gusteau's soon, hungry for more.
Linguini: So this is it. It's not much but it's, y'know... not much.
[referring to his home]
Gusteau: Food always comes to those who love to cook.
Linguini: Bonjour, ma ch閞ie. Join us. We were just talking about my inspiration.
Colette: Yes, he calls it his tiny chef.
Linguini: Not that, dearest, I meant you.
Django: Food is fuel. You get picky about what you put in the tank, your engine is gonna die. Now shut up and eat your garbage.
[from trailer]
Gusteau: You know what I say. Anyone can cook.
Remy: Yeah, anyone can cook. That doesn't mean anyone should.
Remy: [cooking a mushroom over the chimney] The key is to keep turning it to get the smoky flavor niiice and even.

『伍』 在哪裡可以看到《料理鼠王》《天生一對》《機器人總動員》這三部電影啊要英文版的,有中文字幕的。

樓主用過RayFile網盤下載么?提供這三部影片的RayFile網盤下載鏈接,需要安裝RaySource客戶端才能下載。下載後推薦用KMPlayer播放,可以切換配音和字幕。
《料理鼠王》:
fs2you://cwNTkwODkyOQ==
《天生一對》:
fs2you://Ri5ta3Z8OTQzNjM2NjU5
《機器人總動員》:
fs2you://bWt2fDYxMDU3ODA5MA==

『陸』 求美食總動員電影英文版 中英字幕 高清視頻

強烈推薦用天天看視頻播放器。
這個播放器很好用,新出的電影很快就有了,小時代2也有了。
你說的那個料理鼠王是吧?天天看有高清的。

『柒』 美食總動員高清完整版下載

你好,我這里有電影美食總動員的網路雲資源,鏈接給你,點個贊吧提取碼:is90

『捌』 料理鼠王中英字幕,英語pei yin電影

http://www.51rrkan.com/xiju/liaolishuwang/
http://www.sasa123.com/liaolishuwangyingwenban/

『玖』 求這幾部電影的英語介紹

【影片名稱】Kung Fu Panda
【外文片名】Panda do Kung Fu, O.....Portugal
Gongfu xiongmao.....China (Mandarin title) / Taiwan

the leading role

Jack Black ... Po (voice)
Dustin Hoffman ... Shifu (voice)
Angelina Jolie ... Tigress (voice)
Ian McShane ... Tai Lung (voice)
Jackie Chan ... Monkey (voice)
Seth Rogen ... Mantis (voice)

It's the story about a lazy, irreverent slacker panda, named Po, who is the biggest fan of

Kung Fu around...which doesn't exactly come in handy while working every day in his

family's noodle shop. Unexpectedly chosen to fulfill an ancient prophecy, Po's dreams

become reality when he joins the world of Kung Fu and studies alongside his idols, the

legendary Furious Five -- Tigress, Crane, Mantis, Viper and Monkey -- under the leadership

of their guru, Master Shifu. But before they know it, the vengeful and treacherous snow

leopard Tai Lung is headed their way, and it's up to Po to defend everyone from the

oncoming threat. Can he turn his dreams of becoming a Kung Fu master into reality? Po puts

his heart - and his girth - into the task, and the unlikely hero ultimately finds that his

greatest weaknesses turn out to be his greatest strengths.
=======================================================
【影片名稱】美食總動員
【外文片名】Ice Age

the leading role
Patton Oswalt ... Remy (voice)
Ian Holm ... Skinner (voice)
Lou Romano ... Linguini (voice)
Brian Dennehy ... Django (voice)
Peter Sohn ... Emile (voice)

A rat named Remy dreams of becoming a great French chef despite his family's wishes and the

obvious problem of being a rat in a decidedly rodent-phobic profession. When fate places

Remy in the sewers of Paris, he finds himself ideally situated beneath a restaurant made

famous by his culinary hero, Auguste Gusteau. Despite the apparent dangers of being an

unlikely - and certainly unwanted - visitor in the kitchen of a fine French restaurant,

Remy's passion for cooking soon sets into motion a hilarious and exciting rat race that

turns the culinary world of Paris upside down.
=======================================================
【影片名稱】冰河世紀
【外文片名】Ratatouille

the leading role

Ray Romano ... Manfred (voice)
John Leguizamo ... Sid (voice)
Denis Leary ... Diego (voice)
Goran Visnjic ... Soto (voice)
Jack Black ... Zeke (voice)

20,000 years ago, on the Earth everywhere is covering the glacier, wherever's animal is

fleeing in all directions, is avoiding the new glacier century impact. In this critical

time, we met any time not once to see the strangest community: A speech is very quick, the

whole body does not have gloss bradypus tridactylus Thede (Sid, John - lai Kui to grip not

bs, John Leguizamo), is subject to changing moods mammoth Manny (Manny, thunder - Romano

bs, Ray Romano), fierce and brutal machairs Yage (Diego, Dennis - Leary bs, Denis

Leary), these three are incompatible with animal unexpectedly, moreover was does not would

rather to arrive at one, because only they hoped that returned his father's side a

celebrity class baby. They bravely facing ebullition lava pit, hidden ice cave, severely

cold weather, as well as a secret, even is the evil plot. Not only these three prehistoric

animal must act as the little darling the maid, but must have been through repeatedly the

glacier and iceberg each kinds of thousand startled ten thousand dangers escorts him to go

home. These 「Asian zero degree」 the animals have become in this world the earliest

heroes!
=======================================================
【影片名稱】《泰坦尼克號》/《鐵達尼號》
【外文片名】Titanic

the leading role

Leonardo DiCaprio .... Jack Dawson
Winslet .... Rose DeWitt Bukater

84 years later a 100-year-old woman named Rose DeWitt Bukator tells the story to her

granddaughter Lizzy Calvert, Brock Lovett, Lewis Bodine, Bobby Buell, and Anatoly

Mikailavich on the Keldysh about her life set in April 10th 1912, on a ship called Titanic

when young Rose boards the departing ship with the upper-class passengers and her mother,

Ruth DeWitt Bukater, and her fiancé, Caledon Cal Hockley. Meanwhile, a drifter and artist

named Jack Dawson and his best friend Fabrizio De Rossi win third-class tickets to the ship

in a game. And she explains the whole story from departure until the death of Titanic on

its first and last voyage April 15th, 1912 at 2:20 in the morning.
=======================================================
【影片名稱】阿凡達/化身/異次元戰神/天神下凡
【外文片名】Avatar

the leading role

(Sam Worthington)——(Jake Sully)
(Zoe Saldana)——(Neytiri)
(Sigourney Weaver)——(Dr. Grace Augustine)

When his brother is killed in a robbery, paraplegic Marine Jake Sully decides to take his

place in a mission on the distant world of Pandora. There he learns of greedy corporate

figurehead Parker Selfridge's intentions of driving off the native humanoid "Na'vi" in

order to mine for the precious material scattered throughout their rich woodland. In

exchange for the spinal surgery that will fix his legs, Jake gathers intel for the

cooperating military unit spearheaded by gung-ho Colonel Quaritch, while simultaneously

attempting to infiltrate the Na'vi people with the use of an "avatar" identity. While Jake

begins to bond with the native tribe and quickly falls in love with the beautiful alien

Neytiri, the restless Colonel moves forward with his ruthless extermination tactics,

forcing the soldier to take a stand - and fight back in an epic battle for the fate of

Pandora.

閱讀全文

與美食總動員電影1280英文版相關的資料

熱點內容
印度足球勵志電影名字 瀏覽:185
跛豪電影粵語無刪減版百度雲 瀏覽:576
情事神馬電影完整版 瀏覽:544
奧特曼全集大全中文版電影 瀏覽:815
湖廣填四川電影完整版 瀏覽:806
一小段台灣老電影的名字 瀏覽:464
短暫的愛情電影 瀏覽:868
慈母之愛完整版電影 瀏覽:624
喜歡你電影狗狗圖片大全 瀏覽:546
電影夢中人結局 瀏覽:403
周星馳扮演阿水的電影叫什麼名字 瀏覽:314
人狼電影完整版國語 瀏覽:263
兩個女孩在法國的電影 瀏覽:558
玩具熊視頻大電影 瀏覽:246
灰姑娘和霸道總裁電影名字 瀏覽:819
同性戀電影女中國電影大全圖片搜索 瀏覽:701
一部關於吸血鬼的電影叫什麼名字 瀏覽:73
西安曲江成龍影院今日電影 瀏覽:518
有什麼好看電影值得推薦 瀏覽:325
未來戰神電影演員表 瀏覽:855